"brown'un" - Traduction Turc en Arabe

    • براون
        
    - Buna inanmayacaksınız biliyorum ama Bay Brown'un parasını getiriyordum ki... Open Subtitles أعرف أنكم لن تصدقوا هذا لكن كان معى نقود السيد براون
    Yargıç Joe Brown'un ya da Tv yargıçlarından birinin asistanı gibi olacağım Open Subtitles سوف اود ان اكون مساعدة للقاضية جوي براون او احدى القاضيات بالتلفاز
    Ben Lola Love, James Brown'un gösterisindeki dansçılardan biriyim. Open Subtitles أنا لولا الحب ، وأنا مع الراقصات لجيمس براون العرض ، عمل مسرحي ساخر.
    Evet Jacqueline Brown'un dosyasına bir bakalım. Open Subtitles دعنا نلقي نظرة في الملف على جاكلين براون
    Dışarı çık ve Bay Brown'un burada olmadığını söyle. Open Subtitles أخرجِ فقط وأخبريهم السّيد براون ليس هنا.
    Size Dr. Brown'un bilgisayar erişim izni verirsem onun yeni... şifreleme programına giriş izni de vermiş olurum ki bunu yapamam. Open Subtitles السماح لك بالدخول إلى أنظمة حاسوب الدّكتور براون يعطيك أيضا دخول إلى برنامج التشفير الجديد
    Hey, Yahudilerden ve Charlie Brown'un bir araya getirdiğinden daha fazla zorluğa katlandık. Open Subtitles لقد مررنا بظروف صعبة كثيرة وأكثر صعوبة من اليهود وشارلي براون مع بعضهم البهض.
    Binbaşı Gordon'un kolu Jessi Brown'un belinde! Open Subtitles ماجور غوردون يضع ذراعه حول خصر جيسي براون
    Biliyor musunuz, tüm gün Bay Brown'un karşısında oturuyor olmanız beni şaşırtıyor. Onun ağzından hiç espirili bir söz çıktığını duymadım. Open Subtitles اتعلم ما يدهشني هو تحملك للسيد براون طوال اليوم لم اسمعه يقول شيئاً ذواقاً , ولا مرة واحدة
    Hayır, sadece Bay Brown'un zekiliğini ve iyi kalpliliğini savunuyorum. Open Subtitles لا احاول الدفاع عن السيد براون بنية صافية
    Keith ve ekibi sonuçları incelemek için yönetmen Nic Brown'un yanına gidiyorlar. Open Subtitles .مُنظمين الى المخرج نيك براون لرؤية النتائج
    Yani, ilk tashih altı haftamızı alsa Little Brown'un sonraki planı düzeltilmiş kopyalarını seçilen birkaç gazeteciye göndermek. Open Subtitles إذن، إذا أخذنا 6 أسابيع لتصحيح ألواح الطباعة، ستكون خطّة ليتل براون هي إرسال النسخ المُصحّحة
    Böylelikle ben de ofise dönüp The Little, Brown'un adamının kafasını karıştırabileyim. Open Subtitles لأتمكّن من العودة إلى المكتب لأضلل وأربك رجل ليلتل براون.
    Burada kimler Belinda Brown'un o büyük kıçını Philadelphia'ya geri götürmesi gerektiğini düşünüyor? Open Subtitles من يعتقد أن "بليندا براون" بحاجة لأن تأخذ مؤخرتها الكبيرة وتعود إلى "فيلادلفيا"
    Arastirmaci Brene Brown'un dediğine göre, "Utanç empatiyi atlatamaz." TED قال الباحث برينيه براون و سوف أقتبس حديثه "الفضيحة لا يمكنها أن تحيا مع التعاطف"
    Ön sayfada bulunan resim buydu. Ben de Tina Brown'un bu fotoğrafları New Yorker'a taşımasının muhteşem olduğunu düşünenlerdenim zira bu fotoğraf tamamiyle beni benden aldı. TED على اية حال. كانت تلك هي الصورة المقابلة للمقال, و أنا أحد الذين يعتقدون أن تينا براون أحسنت في جلب الصور لمجلة ذا نيويوركر لأن تلك الصورة غيرت حياتي كليًا.
    Sony Music Chris Brown'un videosunu I.D. sistemimize kaydettiği için bu videonun uploadundan saniyeler sonra kopya fark edildi ve Sony'ye bundan sonra ne yapılması gerektiği soruldu. TED الآن، لأن موسيقى شركة سوني مسجّلة لفيديو كريس براون في نظامنا الحالي للتعرف على المحتويات، خلال الثواني التي يحاول فيها رفع الفيديو، تم الكشف عن النسخة، متيحاً لشركة سوني الخيار حول ما ستفعله بعد.
    Tommy Brown'un uçtuğu gece burada olan birilerini arıyorum. Open Subtitles أبحث عن شخص ربما كان موجود هنا " ليلة إقلاع السيد " براون
    Geçen gün Mary Brown'un söylediklerini hatırlıyor musunuz? Open Subtitles يتذكّر ماذا ماري قال براون قبل أيام؟
    Charlie Brown'un, benim hayatım temel alınarak yazıldığına dair kanıtlarım var. Open Subtitles حصلت على دليل ايجابي على ان (تشارلي براون) يعتمد على حياتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus