Ama unutmayın ki, bu ağaçlar gerçekte balinalardan daha büyüktür ve bu da demektir ki, bunları yerde yanlarından geçerken anlamak imkânsızdır. | TED | ولكن عليك ان تتذكر ان هذه الأشجار أكبر من الحيتان، وهذا يعني انها من المستحيل ان نفهمهم بينما نمشي على الأرض بجوارهم. |
bu ağaçlar her gün 20 milyar litre su buharını açığa çıkarırlar. | Open Subtitles | تصدر هذه الأشجار يوميًا حتى عشرين ألف بليون لتر من بخار الماء |
bu ağaçlar ile 100.000 ton karbonu hapsediyoruz. | TED | نحن نقوم بعزل حوالي 100 ألف طن من الكربون بوساطة هذه الأشجار. |
Yani bütün bu ağaçlar ve dağlar ve her şey? | Open Subtitles | -نعم أتقصد أن كل تلك الأشجار والجبال وكل شيء ؟ |
bu ağaçlar Yılbaşı ağacı olmak için doğdular. | Open Subtitles | تلك الأشجار ولدت لكى تكون أشجار عيد الميلاد. |
bu ağaçlar, AVM'dekilerden daha iyi. | Open Subtitles | البوب له وضع هذا الأمر أيضا. هذه الشجرة هي وسيلة أفضل من منها في مجمع للتسوق. |
Biraz çekilir misiniz ? Bi atış yapmak üzereyim de. bu ağaçlar 200 yaşında. | Open Subtitles | هل أبتعدت قليلاً عن خط النار - عمر هذه الشجرة 200 عاماً حيثما ولد جدك - |
bu ağaçlar sana Winchestertonfieldville'ı hatırlatıyor mu? | Open Subtitles | هذه الأشجار ألا تذكرك بوينشسترتون فيلد فيل؟ |
İşte bu ağaçlar gezegenimizdeki en büyük ormanı oluşturuyor. | Open Subtitles | إنها هذه الأشجار من صاغت أعظم غابةٍ على كوكبنا |
Araya giren 50 milyon yıl boyunca bu ağaçlar devasa kömür yataklarına dönüşmüş ve bu süreçte dünyanın en büyük kömür birikimlerinden biri de tam burada Sibirya'da yer altına gömülmüştü. | Open Subtitles | خلال الخمسين مليون سنة تحوَّلت هذه الأشجار إلى ترسُبات هائلة من الفحم و في وقت حدوث هذا |
bu ağaçlar Seelie âlemiyle kesişen değişik boyutlara açılıyor. | Open Subtitles | هذه الأشجار حيث ألبعاد البديلة تتقاطع مع عالم سيلي |
bu ağaçlar kilisenin yanındaydı, ... yani bisikletler şurada olmalı. | Open Subtitles | كانت هذه الأشجار قبل الكنيسة، بحيث يعني يجب أن تكون الدراجات بهذه الطريق. |
bu ağaçlar 331 gerillanın, o zamanki toplam gerillanın neredeyse %5'inin silah bırakmasına yardımcı oldu. | TED | ساعدتنا هذه الأشجار على تسريح 331 رجلاً من المغاوير، تقريباً 5% من قوة العصابة في ذلك الوقت. |
bu ağaçlar benim için büyük bir yatırım. | Open Subtitles | هذه الأشجار هي استثمار ضخم بالنسبة لي |
- Bütün bu ağaçlar benim demiştin. | Open Subtitles | لكنك لقد قلت ليّ أن كل تلك الأشجار لك ؟ |
- Bu resim, 50 yıl önce çekilmiş. bu ağaçlar, şimdi devasa boyuttadır. | Open Subtitles | تلك الأشجار قد تكون قد كبرت الآن |
O Rosalind! bu ağaçlar benim kitaplarım olmalı." | Open Subtitles | (يا روزاليند) . تلك الأشجار يجب أن تكون كُتبي |
bu ağaçlar sergileme amaçlı. Satamıyoruz. | Open Subtitles | هذه الشجرة للعرض فقط لا يمكن أن أبيعها |