Bu bir gelenek. Maçtan önce oyuncular bir çaylak seçer tarlaya götürüp soyar ve göğsüne S yazar. | Open Subtitles | إنه تقليد قبل كل مباراة اللاعبون يختارون شخص جديد |
Bu bir gelenek, işlemin bir parçası, mucizevi bir şey. | Open Subtitles | إنه تقليد .. جزء من العمليه , جزء سحري |
Bu bir gelenek ve ben hep öyle yaparım. | Open Subtitles | إنه تقليد , ودائماً انتظِر قدومه |
Bu bir gelenek.Merhametli krallarını Alkışlamak için halk orada olmalı | Open Subtitles | انه تقليد ، يجب ان يشيد المساجين بملكهم الرحيم |
Yani, Bu bir gelenek. | Open Subtitles | إذاً؟ ، انه تقليد. |
Yarin dügününüz var, ayri uyumaniz lazim. Bu bir gelenek. | Open Subtitles | غداً يوم زفافك يجب أن تريحي صانعة الاطفال الليلة، هذا تقليد |
Bu bir gelenek. Kanun değil. | Open Subtitles | إنه التقليد وليس القانون. |
Bu bir gelenek. | Open Subtitles | إنه تقليد عائلى |
Bu bir gelenek. | Open Subtitles | إنه تقليد متبع.. |
Ciddiyim, Bu bir gelenek. | Open Subtitles | صدقًا، إنه تقليد. |
Çok ilgisi var. Bu bir gelenek. | Open Subtitles | كل شيء يا "آبي"، إنه تقليد. |
Bu bir gelenek. | Open Subtitles | إنه تقليد |
Yani, Bu bir gelenek. | Open Subtitles | إنه تقليد |
- Hayır, Bu bir gelenek. | Open Subtitles | لا ,إنه تقليد. |
Bu bir gelenek. | Open Subtitles | إنه تقليد. |
Bu bir gelenek. | Open Subtitles | إنه تقليد. |
Bu bir gelenek. | Open Subtitles | انه تقليد |
Bu bir gelenek. | Open Subtitles | انه تقليد. |
- İçmeden öncemiydi? - Evet Bu bir gelenek gibi. | Open Subtitles | اطلاق نيران مسبق أجل، هذا تقليد غدار لجيك |
- Bu bir gelenek. | Open Subtitles | إنه التقليد |