"bu cihazlar" - Traduction Turc en Arabe

    • هذه الأجهزة
        
    bu cihazlar orada bulunduğu ya da böyle bir şüphe olduğu sürece bu topraklara gerçek manada ulaşamazsınız. TED ما دامت هذه الأجهزة هناك، أو أن هناك اشتباه في وجود الألغام الأرضية، لا يمكنك دخول الأرض.
    Bugün milyonlarca insana bu cihazlar sunuluyor. TED الملايين من الناس يعاونون اليوم من قبل هذه الأجهزة.
    bu cihazlar birçok mucidin ilgisini çekmişti. çünkü enerjiyle olan ilişkimizi değiştirebilirlerdi. TED لقد استحوذت هذه الأجهزة على مخيلات العديد من المخترعين لأن بإمكانها إحداث تحوّل في علاقتنا بالطاقة.
    bu cihazlar piyasaya girmeden önce güvenlik ve gizliliğini açıklığa kavuşturmak gerekiyor, çünkü herhangi biri bağlı bir cihaz üzerinden giriş yapabiliyorsa bir evi anahtarla kilitlemenin ne anlamı var ki? TED فنحن نحتاج لأن نحصل على الأمان والخصوصية بوجود هذه الأجهزة قبل دخولها السوق، فما هو الغرض من تأمين المنزل بمفتاح إذا كان بإمكان أي شخص الدخول إليه عبر جهاز متصل بالشبكة؟
    elimizdeki bu cihazlar değil, bunlar dışarıdaki evreni keşfetmeye yarıyor, içimizdekini değil. TED كل هذه الأجهزة التكنولوجية هي فقط التمكن من العالم هناك ، وليس هنا.
    bu cihazlar hakkındaki korkularımızın ve şüphelerimizin, çocuklarımızın hayatlarındaki potansiyellerini gerçekleştirmelerini engellemesine izin veriyoruz. TED نسمحُ لخوفنا وشكوكنا حول هذه الأجهزة إعاقة تحقيق إمكانياتهم في حياة أطفالنا.
    bu cihazlar, Torchwood'un yararınadır. Halkın kullanımı için değil. Open Subtitles كل هذه الأجهزة لاستخدام تورشوود ليست للعامة
    bu cihazlar insanların erişebileceği cihazlar değil" dedi. TED هذه الأجهزة ليست في متناول جميع الناس. "
    Ve bütün bu cihazlar ona açılan kapılar olacak. TED وكل هذه الأجهزة ستكون محمولة بداخلها.
    Ekranda; doktorların cihazı insan vücuduna yerleştirdiği zaman yaşadıkları bazı sorunlarla ilgili örnekler var. Tüm bu cihazlar artık standart ve kablosuz olarak çalışıyor. Bence bu çok iyi bir şey, ama saldırganların ne yapacağını ve başlangıçta nasıl bir güvenlik riski taşıdığını tam olarak anlamadan çok fazla tehlike içerdiği gayet açık. TED هناك العديد من الأمثلة على الشاشة لحالات حيث يسعى فيها الأطباء لزرع أجهزة بداخل الأشخاص، وجميع هذه الأجهزة حالياً، تستخدم الاتصال اللاسلكي كمعيار لها، وأعتقد أن هذا شيء رائع، ولكن من دون فهم كامل للحوسبة الجديرة بالثقة، و بدون فهم ما يمكن للمهاجمين فعله والمخاطر الأمنية من البداية، هناك الكثير من الخطر في هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus