Bu dizi, bilinen gerçeklere dayanarak son ayların hikayesini anlatmaktadır. | Open Subtitles | هذا المسلسل يروي قصة اللحظات الأخيرة إعتماداً على الحقائق التي يعرفها الجميع |
35 yıl önce, Bu dizi yayından kaldırıldıktan sonra kariyerin zor bir duruma girdi. | Open Subtitles | قبـل 35 سنـة , بعدمـا تم الغـاء هذا المسلسل , حياتك المهنيـة كانت في مشكلـة |
Bu dizi bir zamanlar bölge üniversitesinde geçiyordu. | Open Subtitles | أتذكر عندما كان هذا المسلسل عن كلية مجتمع |
Bu dizi, spor hocası denizkızı olan ve büyülü kunduralar giyen bir çocuk hakkında. | Open Subtitles | هذا البرنامج حول طفل يرتدي احذية سحرية مدرسه الرياضي حورية البحر. |
Bu dizi iki yıl önce iptal edildi. Sadece sor. Bekle, açıklar mı? | Open Subtitles | لقد أُلغي هذا العرض منذ سنتين اسأل فقط ، انتظر، هل المتجر مفتوح حتى؟ |
Bu dizi insanda ne huzur bırakır Ne de ağız tadı | Open Subtitles | هذا المسلسل سيفسد أميستك وحياتك برمتها ويومك |
Bu dizi insanda Ne huzur bırakır ne de ağız tadı | Open Subtitles | هذا المسلسل سيفسد أميستك وحياتك برمتها ويومك |
Bu dizi insanda ne huzur bırakır Ne de ağız tadı | Open Subtitles | هذا المسلسل سيفسد أميستك وحياتك برمتها ويومك |
Bu dizi insanda ne huzur bırakır Ne de ağız tadı | Open Subtitles | هذا المسلسل سيفسد أميستك وحياتك برمتها ويومك |
Bu dizi insanda ne huzur bırakır Ne de ağız tadı | Open Subtitles | هذا المسلسل سيفسد أميستك وحياتك برمتها ويومك |
Bu dizi insanda Ne huzur bırakır ne de ağız tadı | Open Subtitles | هذا المسلسل سيفسد أميستك وحياتك برمتها ويومك |
Neredeyse 1,000 tane insan Bu dizi de çalıştı. | Open Subtitles | تقريبا 1000 شخص عملوا على هذا المسلسل |
Bu dizi onların ilişkisinin kapsamlı bir hikayesidir. | Open Subtitles | هذا المسلسل هو الرواية الكاملة لِعلاقتهما... |
Bu dizi iyi yağlanmış bir makine gibidir. | Open Subtitles | إذاً هذا المسلسل يعمل بشكل جيد |
BU DİZİ TARİHÎ OLAYLARA DAYANMAKTADIR. | Open Subtitles | هذا المسلسل قائم على أحداث تاريخية |
BU DİZİ TARİHÎ OLAYLARA DAYANMAKTADIR. | Open Subtitles | هذا المسلسل قائم على أحداث تاريخية |
Bu dizi onların ilişkisinin kapsamlı bir hikayesidir. | Open Subtitles | هذا البرنامج التلفزيوني هو الرواية الكاملة ...لعلاقتهما |
Bu dizi onların ilişkisinin kapsamlı bir hikayesidir. | Open Subtitles | هذا البرنامج التلفزيوني هو الرواية الكاملة ...لعلاقتهما |
Bu dizi Charles Falco'nun 2003-2006 arasında Amerika'nın en tehlikeli motosiklet çetelerinden birinin içine sızmasını anlatıyor. | Open Subtitles | هذا البرنامج مستوحى من أحداث "تشارلز فالكاو" التي حدثت بين عامي 2003 و 2006 , حينما تخفى في واحدة من أسوء عصابات الدراجات سمعة |
Bu dizi iki yıl önce iptal edildi. Sadece sor. Bekle, açıklar mı? | Open Subtitles | لقد أُلغي هذا العرض منذ سنتين اسأل فقط ، انتظر، هل المتجر مفتوح حتى؟ |
Indiana'da yaşarken Bu dizi bizim için adeta bir din gibiydi. | Open Subtitles | انت تعلم , النشأة في انديانا هذا العرض كان كالعبادة |
Bu dizi insanda ne huzur bırakır Ne de ağız tadı | Open Subtitles | هذا العرض سيفسد أميستك وكل حياتك ويومك |