Sırt üstü dönerse, Bu en kötü günüm olacak. | Open Subtitles | إن ماتت السمكة، فسيكون هذا أسوأ يوم مرّ عليّ |
- Bu en kötü şey. - O halde bir şeyler yap. | Open Subtitles | هذا أسوأ شيء - إذاً افعلي شيء حيال ذلك - |
Bacaklarım! Bu en kötü acı. | Open Subtitles | ساقاي ، هذا أسوأ ألم على الإطلاق |
Bu en kötü kısmı olabilir. Sana inandım, inanmamamı söylemiştin oysa ki. | Open Subtitles | قد يكون هذا أسوء جزء هو أني صدقتك و أنت قلت لي ألا أفعل |
Bu en kötü Noel. | Open Subtitles | هذا أسوء كرسمس على الإطلاق |
Bu en kötü yolculuğum oldu. | Open Subtitles | هذه أسوأ رحلة قصيرة على الإطلاق |
Bu en kötü ölüm şekli olmalı. | Open Subtitles | حتمًا هذه أسوأ طريقة للموت على الإطلاق. |
İşte Bu en kötü tarafı, ölmek istersin ama acı çekmene yetecek kadar hayatta kalırsın. | Open Subtitles | هذا أسوأ جزء حقًا... عندما يتوق المرء للموت لكنه يترك على قيد الحياة ليتذوق الألم |
Eğer Bu en kötü tarafınsa çok iyi anlaşacağız demektir. | Open Subtitles | لو كان هذا أسوأ ما ستريني ، نحن بخير |
Bence Bu en kötü haber değil. | Open Subtitles | ليس هذا أسوأ الأنباء من وجهة نظري |
Bu en kötü buluşmamdı. | Open Subtitles | هذا أسوأ ميعاد على الإطلاق |
Bu, en kötü piramit şemasıydı. | Open Subtitles | كان هذا أسوأ بناء هرمي |
"V" "I"... - "Amcık Avı". Bu en kötü Ouija oyunuydu. | Open Subtitles | هذه أسوأ لعبة |