"bu hastanedeki" - Traduction Turc en Arabe

    • في هذا المستشفى
        
    • في هذا المشفى
        
    • في هذه المستشفى
        
    Söylediğin şeyin bu hastanedeki pek çok sağlık görevlisi tarafından yapıldığını biliyorum. Open Subtitles أعلم بأنه قد فعله من قبل العديد من الأطباء المحترفين في هذا المستشفى
    Şuandan itibaren, bu hastanedeki ameliyat yetkin askıya alındı. Open Subtitles ستارتيوو، الخاص بك الامتيازات الجراحية في هذا المستشفى يتم إبطالها.
    bu hastanedeki herkes birbiriyle flört ediyor. Open Subtitles كل من في هذا المستشفى يتغازلون ببعضهم البعض.
    Kimsenin bu seçim elinde değildir ne benim ne bu hastanedeki herhangi bir hastanın ne de kesinlikle o katlettiğin beş kadının. Open Subtitles لا يحقّ لأحدٍ الاختيار لا أنا ولا أي مريضٍ في هذا المشفى
    Çünkü bu hastanedeki insanların hepsi karizmatik süper modeller değiller. Open Subtitles لأن الناس في هذا المشفى ليسوا جذابين جميعا
    Seni temin ederim bu hastanedeki her cerrahı, herkesi teşhis konusunda yenerim. Open Subtitles انا أضمن لك أني أحسن التشخيص من أي جراح في هذه المستشفى
    bu hastanedeki bütün doktorlar neden çok seksi? Open Subtitles يا ربّاه ــ لماذا كل الطبيبات في هذه المستشفى جميلاتٌ جدّاً ؟
    Jason Cole'u saplantı haline getirmemiş bu hastanedeki tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل انا الشخص الوحيد في هذا المستشفى
    Ten teması bu hastanedeki her makineden daha iyidir. Open Subtitles تواصل الجلد _الى الجلد هو أفضل من أي جهاز في هذا المستشفى
    Aayan... Aayan bu hastanedeki bir hemşireden aldı ilaçları. Open Subtitles (آيان) جلب الأدوية من ممرضة هنا في هذا المستشفى
    - Annem bu hastanedeki tek Avery değil. Open Subtitles أمي ليست الوحيدة من آل (إيفري) في هذا المستشفى
    Sonra da kabul ettim. bu hastanedeki Avery benim. Open Subtitles و في الأخير قبلت به ، إذا أنا من يمثل آل (إيفري) في هذا المستشفى
    En iyisi olmanı istiyorum ve bu hastanedeki ...en iyi cerrah olduğunu kanıtlamak için hemen başlamalısın, bugün, yani ben olmalısın. Open Subtitles أريدكِ أن تكوني الأفضل وإن كنتِ تريدين تجاوزي كأفضل جرّاحٍ عامٍ في هذا المشفى فعليكِ أن تبدئي الآن، اليوم... مما يعني أنّك ستحلّين محلّي
    Dr. Edwards bu hastanedeki tüm hekimler kadar yetenekli. Open Subtitles دكتور (إدواردز) كفؤ مثل أي طبيب في هذا المشفى
    bu hastanedeki herkes hamile olduğumu biliyor. Open Subtitles كل من في هذه المستشفى يعلم أنني حامل.
    bu hastanedeki herkesin böyle günleri olur Addison. Open Subtitles كل شخص في هذه المستشفى يمر بأحد هذه الأيام يا (أديسون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus