"bu hoşuma" - Traduction Turc en Arabe

    • أحب هذا
        
    • أحب ذلك
        
    • يعجبني هذا
        
    • احب هذا
        
    • يعجبني ذلك
        
    • احب ذلك
        
    • أحبّ ذلك
        
    • أود ذلك
        
    • يروقني ذلك
        
    • يروقني هذا
        
    • يروقنى هذا
        
    • أَحب ذلك
        
    • أنا أوَدُّ ذلك
        
    - Bu, hoşuma gitti. - Gençken birkaç tane tanıdım. Open Subtitles ـ أنا أحب هذا ـ عرفت قليلاً من هذا الشيىء
    Bu hoşuma gider. Ama bir sorun var. Koç Williams koridorda. Open Subtitles أحب هذا , لكن هناك مشكلة المدربة في الممر و تراقب
    Bir isyan mı? Polisler niye burada bilmiyorum, ama Bu hoşuma gitmedi. Open Subtitles لا أعلم ما يفعله رجال شرطة بشأن هذا ، ولكنى لا أحب ذلك
    - Bu hoşuma gitmez. - Holuna gitmesi gerektiğini pek düşünmüyorum Open Subtitles لا يعجبني هذا أنا شيه متأكدة بأنك يجب ألا تكون كذلك
    Bu hoşuma gidiyor Roger ama bir hafta uzun süre. Open Subtitles احب هذا يا روجر لكن أسبوع فترة وقت طويلة وانا لدي عالمي الخاص
    Çok tatlı biri alkolik olduğumu söyledi ve Bu hoşuma gitmedi. Open Subtitles ,شخص ما لطيف جداً أخبرني أنني سكّير و لم يعجبني ذلك
    Bazen insanlar giydiğim kıyafetlere güzel şeyler söylüyorlar ve sanırım Bu hoşuma gidiyor. Open Subtitles بعض الأوقات هناك اشخاص يقولون اشياء جميلة عن طريقة لباسي وانا احب ذلك
    Bu hoşuma gider. Ama bir sorun var. Koç Williams koridorda. Open Subtitles أحب هذا , لكن هناك مشكلة المدربة في الممر و تراقب
    Bunlar bizim insanlarımız. Hepsi. Bu hoşuma gitmiyor. Open Subtitles هؤلاء هم عشيرتنا أيضاً جميعهم كذلك ، لا أحب هذا
    Bunlar bizim insanlarımız. Hepsi. Bu hoşuma gitmiyor. Open Subtitles هؤلاء هم عشيرتنا أيضاً جميعهم كذلك ، لا أحب هذا
    Polisler niye burada bilmiyorum, ama Bu hoşuma gitmedi. Open Subtitles لا أعلم ما يفعله رجال شرطة بشأن هذا ، ولكنى لا أحب ذلك
    Arabaya getir, ben yıkarım. Ama Bu hoşuma gitmeyecek. Open Subtitles . أحضره إلى العربه سأنظفه لك ، لكني لا أحب ذلك
    Bu birlikte hareket etmek saçmalığını kafanıza kim soktu bilmiyorum... ama Bu hoşuma gitmedi. Open Subtitles لا أعلم ، من الذي وضعكم لتكونوا مع بعضكم ولكني لا أحب ذلك
    Bu hoşuma gitmedi. Bence fırsatımız varken buradan gitmeliyiz. Open Subtitles لا يعجبني هذا أعتقد أنه من الأفضل أن نبتعد من هنا بينما في وسعنا ذلك
    Bekle. Dur bakalım. Bu hoşuma gitmedi. Open Subtitles انتظري, لا يعجبني هذا لنجعلها حسب الترتيب الأبجدي
    Bu hoşuma gitti. Kendi ayakları üzerinde duran bir adam. Open Subtitles حسنا يعجبني هذا رجل يعتمد على نفسه
    Beni rahatlık alanımdan çıkarıyorsun ama Bu hoşuma gidiyor. Open Subtitles انتي اخرجتيني من منطقه الراحه خاصتي ولكن احب هذا
    - Buraya kadar radyasyon yok demek. - Tamam. Bu hoşuma gitti. Open Subtitles و هذا يعني عدم وجود إشعاعات حتى الآن حسناً ، يعجبني ذلك
    - Sözünüzü esirgemiyorsunuz. Bu hoşuma gider. Open Subtitles انت بالتاكيد لا تتكلمين بصراحه انا احب ذلك
    Bu hoşuma gitmedi. Dün akşam zor yendim. Open Subtitles أنا لا أحبّ ذلك ، ليلة أمس كانت وشيكة جداً
    Şey, Bu hoşuma giderdi ama bütün zaman boyunca çalışıyorum ve evimin ne kadar küçük olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أقصد, أنى أود ذلك. ولكننى ادرس فى الوقت الحالى. وأنت تعلم ,كم ان مكانى صغير جداَ.
    Ve Bu hoşuma gidiyor. Etrafta dolanıp... sadaka toplamayı beklemiyorlar. Open Subtitles وأنا يروقني ذلك لأنهم لن يجلسون ينتظرون الصدقة.
    Belki bana kızmış olduğun içindir. Bu hoşuma gitti. Open Subtitles ربما لأنّكِ تعنين شيئًا بالنسبة ليّ وأنا يروقني هذا.
    - Parayı alacağım, ama bir yere gitmiyorum. - Bu hoşuma gitmedi, Joey. Open Subtitles ــ سأقبل المال ولكن لن أغادر الولاية ــ لا يروقنى هذا الرد يا "جوى"
    Güzel, Bu hoşuma gitti. Open Subtitles جيد ، أَحب ذلك
    Bu hoşuma gider. Open Subtitles حَسناً، أنا أوَدُّ ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus