Bu kaset en yüksek psikolojik etki uzmanları tarafından hazırlandı. | Open Subtitles | هذا الشريط صنع من قبل خبراء ليقوم بأقوى تأثير نفسي |
Bu tarz başka malzeme var mı elinizde, yoksa hepsi Bu kaset mi? | Open Subtitles | هل لدبك أدلة أخرى من هذا النوع أم أن هذا الشريط هو الوحيد؟ |
Hayır her nasılsa Bu kaset 3 ay önce yandı. | Open Subtitles | لا هذا الشريط تم حرقه منذ 3 شهور أياً كان |
Bu kaset zamanı kısa süreli olarak geriye alıp almadığımın bir kanıtı olacak. | Open Subtitles | سيغلقون هذا المكان في صباح الإثنين هذا التسجيل سيكون ... مثابة دليل على |
Bu kaset 5 saniye içerisinde kendini imha edecektir. İyi şanslar Jim. | Open Subtitles | هذا الشريط سوف يدمر نفسه خلال ه ثوان حظا موفقا جيم |
Elimde şu kasetler ve Bu kaset var. Ve bu beni düşündürdü. | Open Subtitles | ،لكن أنا كان لدي هؤلاء الأشرطة و هذا الشريط مما جعلني أفكر بالأمر |
Eğer bu olursa, Bu kaset sonsuza kadar özel arşivimdeki yerinde kalacak... | Open Subtitles | وأذا حدث هذا سيختفى هذا الشريط للأبد فى مجموعتى الخاصة. |
Bu kaset size onun oyundan sonra... neler yaptığını gösterecek. | Open Subtitles | هذا الشريط سيُريكم ماذا فعل ....... بعد أن غادر المباراة |
Gazeteler Bu kaset için bir Milyar TL verebilir. | Open Subtitles | الإعلام قد يدفع مليون دولاراً مقابل هذا الشريط |
Yeniden seçilmeyeceğini bildirir, derhal istifa edersen, Bu kaset de kaybolur. | Open Subtitles | ستسحب طلبك بإعادة الإنتخاب و تستقيل فوراً و لن أعرض هذا الشريط |
Bu kaset benim buradan çıkışım için şans olabilir. | Open Subtitles | قد يكون هذا الشريط فرصة قصارى جهدي للخروج من هنا. |
Bu kaset çocukların ilgisini çeken bir yöntemle ağız temizliğini anlatıyor. | Open Subtitles | هذا الشريط يشرح نظافة الفم بطريقة مثيرة جداً للأطفال |
Eğer Bu kaset gelecekte ortaya çıkarsa biz insanlar doğum günümüzü böyle kutlardık. | Open Subtitles | إن وجدَ هذا الشريط بالمستقبل، فهكذا يحتفل البشر بأعيادِ الميلاد. |
O kadınların peşine takılırsan Bu kaset, ülkedeki tüm cezaevi yetkililerinin masasına postalanır. | Open Subtitles | إن لحقت بأيٍ من هاتين المرأتين سيكون هذا الشريط على مكتب كل مسؤول سجن الولاية |
Bu kaset, Nijerya'daki bir Barış Gücü çalışanı tarafından çekildi. | Open Subtitles | تم تسجيل هذا الشريط من قبل شخص في فيلق السلام في نيجيريا. |
Bu kaset sana ihtiyacın olacak en mühim kısımlardan birini açıklayacak. | Open Subtitles | هذا الشريط سيشرح أحد أهمّ العناصر التي ستحتاجون إليها. |
Bu kaset kehribarın içinden çıkmadı. Masamda buldum. | Open Subtitles | هذا الشريط لم يكُن في الكهرمان، لقد وجدتّهُ في مكتبي. |
Resmi dilden söylersek, Bu kaset geçersiz. | Open Subtitles | أتكلّم قانونياً ، هذا التسجيل عديم الفائدة |
Ve Bu kaset bittikten sonra kurtulmanın bir yolunu bulmak için, bir dakikan olacak. | Open Subtitles | وبعد انتهاء ذلك الشريط لديك دقيقة واحدة لتجدي طريق الخروج |
Bu kaset açıkca Ron Chatman'ın suçsuz olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | هذا شريط من الواضح انه يبرّئ رون تشارتمان. |
Nasıl oluyorda Bu kaset, bu porno kasedi, | Open Subtitles | كيف لهذا الشريط الخليع أن يتواجد |
Tek gerçek kanıt Bu kaset. | Open Subtitles | الإثبات الوحيد الحقيقي هو ذاك الشريط |