Bu mesafeden onu bir tek Bart vurabilir. | Open Subtitles | بارت هو الوحيد الذي يمكنه اصابته من هذه المسافة |
Bu mesafeden birini tanıyabileceğinize emin misiniz Bayan Tribaum? | Open Subtitles | هل انت متأكدة انك تستطيعين ان تُميزى وجها من هذه المسافة ؟ |
Bu mesafeden yüzüne bile tükürebilirim | Open Subtitles | في هذا المدى قد يستطيعون إصابته |
Bu mesafeden ateş edip ıskalarsan her şey biter. | Open Subtitles | وإن أطلقت رصاصة فى هذا المدى .وأخفقت فسينتهى الأمر |
Hiç kimse , Bu mesafeden bu kadar hızlı hedef alamaz. | Open Subtitles | لا أحد يستطيع أن إعادة التوجيه بأسرع في تلك المسافة. |
Bu mesafeden yüzünü seçemiyordum. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني معاينة وجهها من هذا البعد, |
Bu mesafeden kurşun yeleğini delip geçmediğine şanslısın. | Open Subtitles | أتعلم أمراً؟ .. من على هذا البُعد فأنت محظوظ لأن الرصاصة لم تخترق السِترة |
Sadece benim Roy'um bir çakalı Bu mesafeden vurabilir. | Open Subtitles | أنه فقط عزيزي روي بإمكانه إصابة ذئب صغير من هذه المسافة |
Onu ıskalamış olabilirim ama seni ıskalamam ne bununla, ne de Bu mesafeden. | Open Subtitles | انا اخطئت و لكن انا لم اخطئ ابدأ من هذه المسافة |
Onu ıskalamış olabilirim ama seni Bu mesafeden asla kaçırmam. | Open Subtitles | أنا أخطئت و لكن أنا لم أخطئ ابدأ من هذه المسافة |
Harika. Bu mesafeden hiç kimse bir kurtarma görevine kalkışmadı. | Open Subtitles | لا أحد حاول القيام بمهمة إنقاذ من هذه المسافة |
Evet, belki Bu mesafeden bizi saptayamayabilirler. | Open Subtitles | نعم محتمل انهم لا يستطيعون اكتشافنا من هذه المسافة |
Sana filmlerde gösterilmeyen şey, Bu mesafeden birini vurursan, geri tepmesi olur. | Open Subtitles | والذى لا يعرضونه عليك فى الأفلام هو أنك عندما تُطلق النار على شخص من هذه المسافة سيكون هناك رد فعل عكسى |
Bu mesafeden ateş edip ıskalarsan her şey biter. | Open Subtitles | وإن أطلقت رصاصة فى هذا المدى وأخفقت. فسينتهى الأمر |
Gerçekten etkileyiciydi, özelliklede Bu mesafeden. | Open Subtitles | ، كان ذلك مذهلاً بحقّ . خصوصاً من تلك المسافة |
Bu mesafeden, 22 kalibreyle, doğruca kapıya? | Open Subtitles | من تلك المسافة بعيار 22 من خلال هذا الباب؟ |
Onu Bu mesafeden vuramazsın bile Nico. | Open Subtitles | لن يمكنك إصابته من هذا البعد يا نيكو. |
Bu mesafeden ateş etme. | Open Subtitles | ليس من على هذا البُعد |