bu parçayı tut da, ben de diğerini üzerine koyayım. | Open Subtitles | اذا أمسكتِ هذه القطعة بإمكاني وضع هذه القطعة في الأعلى |
O halde, eğer bu parçayı tercüme edersem, şöyle bir fikir ortaya çıkar. | TED | إذاً عليه، إذا قمت بترجمة هذه القطعة الموسيقية، فأن لدينا هذه الفكرة. |
Fakat geçen gece sen bu parçayı çaldığında, aklıma gelen kişi o idi. | TED | ولن الليلة الماضية عندما عزفت هذه المقطوعة لم أكن أفكر سوى فيه .. |
Onun müziğini severim, ama bu parçayı hiç duymamıştım. | Open Subtitles | أنا أحب موسيقاه لكنني لم أسمع هذه المقطوعة من قبل |
bu parçayı uykunda bile çalabilirsin sen. Evet. | Open Subtitles | يمكنكِ أداء هذا اللحن الموسيقي في أثناء نومكِ |
bu parçayı zor yoldan, rezalet yoldan kazandığını gördüm. | Open Subtitles | أنا رأيتكِ تستحقينها بالطريق الصعب الوعر |
Bu yüzden,daha önce bahsettiğim gibi,bu parçayı dinlerkenen önemli şey ,müziğin harika oluşu ve müzik Dan'in nasıl birisi olduğunu sizlere gösterecek. | TED | إذا عند الاستماع إلى هذه القطعة الموسيقية. كما ذكرت سابقاً أهم شيء هو أن الموسيقى عظيمة وستريكم من هو دان |
bu parçayı bulmak hiç kolay olmadı ama Diego'ya borçluyum. | Open Subtitles | ...أخذت منّي فترة لتعقيب هذه القطعة لكني أُدينُ لديجو كثيراً |
Bu birleşim, bu parçayı bayana başkasının satın aldığı anlamına geliyor. | Open Subtitles | هذه التركيبة تعني أن شخص أخر أشتر هذه القطعة للفتاة |
Geçen yıl sanatı değerlendirme dersinde bu parçayı işlemiştik. | Open Subtitles | فى الحقيقة لقد درسنا عن هذه القطعة فى فصل الفنون العام السابق |
Yani, mesela bu parçayı ele alalım, ...kazıdıkları yontma izleriyle bunda düz bir yüzey var. | Open Subtitles | لذا، على سبيل المثال، التقطِي هذه القطعة هناك لها سطحها المسطح وهذا المسطح ذو الخدوش، تطرق الأحجار عليها |
Bu yüzden bu parçayı senin yırtman için saklayacağım. | Open Subtitles | لذا سأتركُ لكِ هذه القطعة كي تمزقيها بنفسك |
Burada yaşayıp bu parçayı bilmediğinizi söylemeyin sakın! | Open Subtitles | لا تقولوا لي بأنّكم تعيشون هنا و لا تعرفون هذه المقطوعة |
Haftalardır bu parçayı düzgünce çalamadım ve annem de üzerime geliyor. | Open Subtitles | لم أتمكن من اتقان هذه المقطوعة خلال أسابيع و أمي تضغط علي |
bu parçayı hapisten çıkar çıkmaz bestelemiş. | Open Subtitles | كتب هذه المقطوعة مباشرةً بعدما خرج من السجن. |
Klasik müzik sevenler olarak eminim bu parçayı kimin bestelediğini bileceksiniz. | Open Subtitles | أنا متأكد كونك عاشق للموسيقى الكلاسيكية تعرف من الذي قام بتأليف هذا اللحن المكرر |
bu parçayı siperlerdeki çocuklarımıza ithaf etmek isteriz. | Open Subtitles | "وبج بن" تضرب بمنتصف الليل، نودّ إرسال هذا اللحن النهائي إلى جميع أبنائنا الجميلة في الخنادق. |
bu parçayı, senin için yaptım. | Open Subtitles | هذا اللحن قليلا لقد جعلت بالنسبة لك. |
bu parçayı zor yoldan, rezalet yoldan kazandığını gördüm. | Open Subtitles | أنا رأيتكِ تستحقينها بالطريق الصعب الوعر |