"bu saray" - Traduction Turc en Arabe

    • هذا القصر
        
    Bu saray da yanmalı, tüm dünya için kutsal savaşın bitişinin bir simgesi olmalı artık Pers İmparatorluğu'nun kalmadığının, Alexander'ın, Yunanistan'ın öcünü alışının simgesi. Open Subtitles كما ان هذا القصر يعتبر رمزا للعالم كله على ان الحرب المقدسة قد انتهت لم يعد هناك وجود للامبراطورية الفارسية لقد انتقم الاسكندر لليونان
    Bana şey verdi, bana Bu saray kozmetik cerrahi verdi, bana çok verdi Open Subtitles منحوني الكثير، منحوني هذا القصر جراحات التجميل، منحوني أشياءً
    Bu saray simetriyi kutsuyor. TED يشكل هذا القصر نشيدا للتماثل.
    Bu saray benim olacak. Open Subtitles ‫وإن هذا القصر سيكون لها وحدها.
    Bu saray bizim evimiz olacaktı. Open Subtitles كان يفترض أن يكون هذا القصر بيتاً لنا
    Bu saray komplolarla dolu. Open Subtitles هذا القصر ملىء بالمؤامرات
    Bu saray babam Prens Virendra Singh'in bana bir mirası. Open Subtitles l ورثت هذا القصر من ابى، المهراجا فيريندرا سينغ. ان تلك الامة ملك لشعبها ابى له الحق...
    Bu saray harabeye dönüyor. Open Subtitles هذا القصر سيسقط سقفه
    Yoksa Bu saray yutar seni. Open Subtitles ‫وإلا قضى عليك هذا القصر‬
    Çok yakın Bu saray benim olacak. Open Subtitles ‫قريباً سيصبح هذا القصر لي‬
    Bu saray benim. Gitmek yok! Open Subtitles ‫هذا القصر لي ولن أبرح مكاني‬
    Bu saray seni de zehirledi! Open Subtitles ‫هذا القصر سمّمك أنت أيضاً‬
    Şehri özlüyorum Üstat. Bu saray Floransa'nın canlılığından yoksun. Open Subtitles أفتقد المدينة أيها الفنان (هذا القصر يفتقر لنشاط (فلورنسا
    [Kuş cıvıltısı sesi] [Mustafa] Anne Bu saray çok kocaman. Open Subtitles ‫يا لكبر هذا القصر يا أمي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus