"bu sayfaları" - Traduction Turc en Arabe

    • تلك الصفحات
        
    • شفرة الكتاب
        
    • هذه الصفحات
        
    Cesedin nefesi kesilmiş ve ben de bu sayfaları yazıyorum. Open Subtitles هذه الجثة لهثت لالتقاط الأنفاس، وكتبتُ أنا تلك الصفحات
    Evin her köşesini iki kere aradım ama bu sayfaları hiç bir yerde bulamadım. Open Subtitles لقد تفقدت كل بوصه في هذا المنزل مرتين ولم أستطع إيجاد تلك الصفحات في أي مكان
    Belki de bu sayfaları koparıp atmalıyım. Open Subtitles ربما يجب أن نتخلص من تلك الصفحات أيضا
    bu sayfaları özgürleştirip, sayısallaştırdığımızı düşünün, sonra da büyük, birbiri ile bağlı, küresel bir depoda sakladığımızı. TED إذاً، تحرير هذه الصفحات وتخيلوا رقمنتها، حسناً، ثم تخزينها في مخزن عالمي متشابك الوصلات.
    Oraya ulaştığımda ise bu sayfaları yaşayacağım maceralar için kullanacağım. Open Subtitles وما إن أصل إلى هناك، سأحتفظ بكل هذه الصفحات للمغامرات التي سأقوم بها
    bu sayfaları doldurmanın bir yolunu bul. Open Subtitles ابحثي عن طريقة لملئ تلك الصفحات
    Becky eğer bu sayfaları bana getirirsen ben de yardım edebilecek ve her şeyi açığa çıkarabilecek birine götürebilirim. Open Subtitles الآن, (بيكي), إذا حصلتِ لي على تلك الصفحات, أستطيع أخدهم لشخص بإمكانه المساعدة, شخص بإمكانه فضح هذا.
    bu sayfaları, sizin kocasıyla beraber olduğunuz cinayet gecesi yazmış. Open Subtitles لقد كتبت هذه الصفحات في ليلة قتلها، بينما كنتِ مع زوجها
    Kanıta ihtiyacın varsa bunları alıp oku ama ne yaparsan yap annemin bu sayfaları görmesine izin verme. Open Subtitles إن أردتِ دليلاً، فخذيهم، اقرئيهم. لكن أيّما فعلتِ، لا تدعيها ترَ هذه الصفحات. الصفحاتُ خطيرة.
    Sen bu sayfaları okurken belki de çoktan başarmış olabilirler. Open Subtitles يمكن في هذا الوقت الذى تقرأ فيه هذه الصفحات يكونوا قد فعلوا ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus