"bu seyahati" - Traduction Turc en Arabe

    • هذه الرحلة
        
    • لهذه الرحلة
        
    • بهذه الرحله
        
    • تلك الرحلة
        
    Ama bu seyahati yapmamın asıl amacı size şeyi sormaktı... Open Subtitles لكن السبب الذي جعلني اخوض هذه الرحلة هو لأسئلكم
    Sana bu seyahati karşılayamayacağımızı söylemiştim Open Subtitles حاولت إخبارك بأننا لن نتحمل تكاليف هذه الرحلة
    bu seyahati aslında erkek arkadaşımla geçirmem gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض أن تكون هذه الرحلة برفقة خليلي،
    bu seyahati çok iyi planlamışsınız, Bay Crane. Open Subtitles بالتأكيد خططت لهذه الرحلة بشكل جيد سيد كراين
    bu seyahati uzun zamandır planlıyordum. Open Subtitles أرجوك، خططت لهذه الرحلة منذ وقت بعيد.
    Hangi sebeple bu seyahati yapıyorsunuz bayan? Open Subtitles حسنا ... لماذا قمت بهذه الرحله يا آنسه أولسون ؟
    Senden bu seyahati yapmamanı istedi. Open Subtitles قال أن أقول لك بأن لا تقوم بهذه الرحله
    Sonunda bu seyahati, tüm dünyaya ve bir buçuk yıla genişlettim ve bu benim ilk kitabımın temelini oluşturdu ve bu da beni bugün buraya getiren şeydi. TED انتهى بي الأمر بتمديد تلك الرحلة لمدة عام ونصف حول العالم، والتي أصبحت الأساس لكتابي الأول، الذي قادني إلى هنا اليوم.
    Sonunda bu seyahati ayarlamayı başarmıştım ama karım son saniyede seyahati iptal etti. Open Subtitles و أخيرا رتبت هذه الرحلة الطويلة، ثم في آخر ثانية، ألغتها.
    Bizce şüpheli mecazi olarak bu seyahati biriyle yapıyor. Open Subtitles لو انه انهى رحلته نتيجة لذلك ، نحن نعتقد ان مجرمنا مجازيا يسلك هذه الرحلة مع شخص ما
    En sonunda emekli olunca, bu seyahati ayarladım. Open Subtitles واخيرا تقاعدت وحجزت هذه الرحلة
    Fiji'ye olan bu seyahati hak ettim. Open Subtitles لقد استحققت هذه الرحلة لفيجي
    Steven, bu seyahati planlamak yıllarımızı aldı ve ikimizin de gerçekten bir tatile ihtiyacı var. Open Subtitles ). (ستيفن)، إستغرقت وقتاً لتخطيط هذه الرحلة... كلانا بحاجة إلى عُطلة.
    Muazzam güce ve etkiye sahip biri bu seyahati planlamış. Open Subtitles أحداً ذا سلطة و تأثيرٌ عظيمين... قام بالتخطيط لهذه الرحلة بأكملها...
    Matty bu seyahati bir yıldır bekliyor. Open Subtitles ماتي) كان يتطلع لهذه الرحلة منذ سنة)
    Ve bu seyahati boyunca, olağanüstü şeyler gördü. Bitkilerin, hayvanların ve insanların muazzam çeşitliliği. TED وخلال فترة تلك الرحلة. رأى أشياء لافتة للنظر. تنوّع فريد للنباتات والحيوانات، والبشر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus