Bugün öğleden sonra Genel Kurulda konuşma yapacak. | Open Subtitles | سيلقى بخطاب الجميعة العامة بعد ظهر اليوم |
Bugün öğleden sonra kocanın bazı işlere bulaştığını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلتِ بعد ظهر اليوم أن زوجكِ متورط فى شيئاً ما |
- Bugün öğleden sonra onunla konuştum. - Onu tanıyor musun? | Open Subtitles | ـ أظن أنني تحدثت إليه ظهر اليوم ـ هل تعرفه؟ |
Ayrıca MIT'den mezun bir temsilciyle Bugün öğleden sonra görüşmen var. | Open Subtitles | وأيضاً، لديك موعد هذا المساء مندوب الخريجين، من معهد ماساتشوستس للتكنولجيا |
Bugün öğleden sonra senden bir anahtar alan kıza rastlamıştım da. | Open Subtitles | لأنني صادفت فتاة حصلت منكِ على مفتاح بعد ظهر هذا اليوم |
Bugün öğleden sonra ben ve yanımdakiler başkent'te bulunmayı garanti etmiş olacağız. | Open Subtitles | سوف تضمنين لي الآن بأنه سيكون في مبنى الكابيتول بجانبي, هذه الظهيرة |
Bay Kleinfeld Bugün öğleden sonra ikide göğsünden bıçaklandı. | Open Subtitles | السيد كلاينفيلد نال طعنة في صدره في الساعة الثانية بعد ظهر اليوم |
Mrs. Christian Bugün öğleden sonra hayatına son verdi, Bay Welles. | Open Subtitles | اختارت السيدة "كريستيان" أن تنتحر بعد ظهر اليوم , سيد "ويلز" |
Bugün, öğleden sonra saat dörtte. | Open Subtitles | في الساعة الرابعة بعد ظهر اليوم سبب زيارتك؟ |
Bugün öğleden sonra müsait olur musunuz? | Open Subtitles | هل ستكونون موجودين في وقت لاحق بعد ظهر اليوم ؟ |
Bugün öğleden sonra sigara içmeyenler olarak bir toplantı düzenleyeceğiz. | Open Subtitles | سنقومُ بنتظيم مؤتمر ظهر اليوم ضد التدخين |
Annem Bugün öğleden sonra bir parti için onu giydiriyor. | Open Subtitles | أمي ستلبسها من أزيائها من أجل حفلة ظهر اليوم |
Sanırım onu Bugün öğleden sonra sokakta gördüm. | Open Subtitles | وأعتقد أنني رأيته بعد ظهر اليوم في الشارع |
Annem bu notu okuduğunda Bugün öğleden beri orada olduğumuzu sanacak. | Open Subtitles | عندما تقرأ أمي هذه الملاحظة ستظن أننا كنا هناك منذ ظهر اليوم |
Ama Bugün öğleden sonra kısıtlama emrini savunmak için mahkemedeydin. | Open Subtitles | ولكنك ستكونين في المحكمة هذا المساء لتدافعي عن أمر المنع |
Bugün öğleden sonra burası "ikinci el araba doluydu". | Open Subtitles | هذا الفناء كان ميلئاَ بالسيارات المستعملة هذا المساء |
Bugün öğleden sonra seçmenler sandığa gitmeden önce son demeçlerimizi verirken adaylıktan çekildiğini söyleyeceksin. | Open Subtitles | فى هذا المساء و عندما تبدأ الإنتخابات حث سنقوم بالإدلاء بكلماتنا لأخيرة ، عندها ستقومين بالتنازل |
Bugün öğleden sonra bir hastaya adacık hücre cihazı takacağım. | Open Subtitles | تعلمين, سوف أقوم بوضع جهاز خلية جزيرية ظهر هذا اليوم. |
Sizin adınıza kayıtlı bir silahın Bugün öğleden sonra nasıl ateş etmek için kullanıldığını söyleyin. | Open Subtitles | قل لي كيف بندقية مسجلة باسمك تم استخدامها لاطلاق عيارات نارية عليك بعد ظهر هذا اليوم. |
İş demişken, seni Bugün öğleden sonra otopsinin başında göreceğim. | Open Subtitles | بمناسبة العمل , أتوقع رؤية التشريح هذه الظهيرة |
Kyle, ameliyatı Bugün öğleden sonraya ayarladık. | Open Subtitles | يا (كايل) ، لقد رتّبنا عمليّتُكَ الجراحيّة لبعد ظُهر هذا اليوم |
Futbol takımı için. Bugün öğleden sonra seçmeler var. | Open Subtitles | انها بخصوص فريق الكرة الاختبارات بعد الظهر اليوم |
Bugün öğleden sonra, gemim o barikatta kendine zorla yol açtı. | Open Subtitles | في ظهيرة هذا اليوم قاتلت سفينتي كي تشق طريقها هناك عند السلسلة |