"bugün ya da" - Traduction Turc en Arabe

    • اليوم أو
        
    Sizi Bugün ya da yarın çağırabilir miyiz? Open Subtitles ليس لديك مانع أن قمنا بزيارتك اليوم أو ممكن الغد ؟ 122 00: 14:
    - Ama kefeni yırttım. Bugün ya da yarın işime dönerim. Open Subtitles لكنني تحسنت الآن وأخطط للعودة اليوم أو الغد
    İkincisi ise, o odada olan hiç kimseyle Bugün ya da başka bir gün temas kurmayacaksın. Open Subtitles ثانيا , لن يحدث إتصال بينك وبين أى أحد فى تلك الغرفة اليوم أو فى أى يوم أخر
    Ama Bugün ya da bu akşam Kulübeye de dönemeyiz. Open Subtitles ولكن أيضاً لا يمكننا الذهاب للكوخ في أي وقت من اليوم أو الليلة
    Bugün ya da yarın ne zaman bilmiyorum. Ama bir an evvel ilaç lazım. Open Subtitles ،إنا لا أعرف ما إذا كان سيحدث هذا اليوم أو غداً يجب أن يكون الدواء في يدنا قبل حدوث شيء
    Bugün ya da yarın ölebilir, doktorlar kesin bir zaman veremiyor. Open Subtitles قد يكون اليوم أو غدًا، الأطباء لا يستطيعون التأكيد.
    Bugün ya da yarın olmak zorunda değil. Open Subtitles الآن، هذا لا يجب أن يكون اليوم. أو غدًا.
    Şarbon Bugün ya da yarın yola çıkacak. Open Subtitles أنَّه سيتمُ نقلُ الجمرةُ الخبيثةُ اليوم أو غداً
    Merhaba, Bugün ya da dün tutuklanan birinin tutuklu numarasını almaya çalışıyorum. Open Subtitles أهلا، أود الحصول على رقم قضية الاعتقال لشخص ربما تم القبض عليه اليوم أو أمس
    Belki Bugün ya da yarın değil ama sandığınızdan daha erken. Abuddin'de.. Open Subtitles ربما ليس اليوم أو غدا لكن أقرب مما تظنين
    Bugün ya da yarın olması gerekmiyor ama olacağını bilmem gerek. Open Subtitles ليس شرطاً أن تكوني جاهزة اليوم أو غداً لكني أريد أن أعلم أنّ هذا الشيء سيحصل
    Bugün ya da yarın ya da 10 yıl sonra olsun, kutuyu açtığında bu olacak. Open Subtitles سواء حدث ذلك اليوم أو غداً أو بعد مرور 10 سنوات من الآن ستفتح الصندوق حينئذ
    Bugün ya da hayatımın başka herhangibir gününde. Open Subtitles . . ليس اليوم أو أيّ يوم آخر في حياتي
    - Bugün ya da yarın mahkemeye çıkarlar herhâlde. Open Subtitles ربما سيتم تحديدها عن طريق المحكمة في وقت لاحق اليوم أو غداً - شكراً لك -
    Ya Bugün ya da gelecek ay ayrılacaklar. Open Subtitles إما أن يرحلوا اليوم أو الشهر القادم
    Bugün ya da yarın değil belki, ama yakında, Open Subtitles رُبما ليس اليوم أو غداً ، لكن قريباً
    Bugün ya da bu akşam önemli değil. Open Subtitles اليوم أو الليلة .. لن يختلف الأمر
    Bugün ya da yarın gelip seninle görüşebilmeyi umuyordum. Open Subtitles وكنت آمل أن تأتي ونراك إما اليوم أو غدا
    Bugün ya da yarın. Bak. Open Subtitles اليوم أو غداً، انظر
    Bugün ya da yarın. Ama gelecek, göreceksiniz. Open Subtitles اليوم أو غدا ، سيأتى و سترى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus