Normalde, Bay Sweeney'in evinde bir kadın cesedi bulduğumda, ...elleri kelepçeli olurdu. | Open Subtitles | عادةً عندما أجد جثة امرأة في منزل السيد سويني يكون هو مصفدًا |
Onu bulduğumda, parçalara ayıracağım! | Open Subtitles | عندما أجد ذلك الوغد أنا سأقطعه إلي إرباً |
Arkadaki küçük mavi şişeyi görüyorsanız onu bulduğumda o aslında bu küçük pavuryanın eviydi. | TED | وفي الخلفية ، إذا تمكنتم من الرؤية هذا الغطاء الأزرق. وفي الوقت الذي وجدته كانت في الحقيقة بيتا لهذا السلطعون الناسك |
Onu bulduğumda sadece kapşonlusuyla org çalan utangaç küçük bir çocuktu. | Open Subtitles | كانت فتاة صغيرة خجوله مع لوحة مفاتيح لعبة هوديي عِندما وجدتها |
Seni o bombalanmış binada gizlenirken bulduğumda, ...savaşa dönmeye korkuyordun. | Open Subtitles | عندما وجدتك في ذلك المبنى المقصوف خائفة لتعودي إلى القتال |
Ama adamı bulduğumda ne yapacağımı bilmiyordum. | Open Subtitles | ولكنى لم أعرف حقاً ماذا سأفعل عندما أجده |
Silahı indir onu bulduğumda sen de kucağına alabilirsin. | Open Subtitles | أخفضى المُسدس وعندما أجدها ستستطيعين حملها أيضاً |
Bu durumda daha fazla personelle görüşmeliyim, ve diğerlerini bulduğumda... | Open Subtitles | لذا ذهبتُ للتحدّث مع بقيّة الموظفين وعند ذلك وجدتُ الآخرين |
En kötü vakit geçireceğim adamı bulduğumda harekete geçerim. | Open Subtitles | وعندما أجد الرجل الذي قد يعطيني ..أسوء وقت ممكن عندها أقوم بحركتي |
Kızkardeşlerimi bulduğumda ben... yalnız olmayacağım, onun için defol. | Open Subtitles | حسنآ,عندما أجد أخواتى أنا لن أكون بمفردى لذلك أبتعد |
Hayır, cesedi bulduğumda, cinayete dair kesin bir kanıt yoktu. | Open Subtitles | لا ، حتى الآن أنا لم أجد برهان مؤكد على القتل |
Elbiseleri aynıydı. Ve onu bulduğumda atımın sırtındaydı. | Open Subtitles | لأن ملابسه كانت نفس الملابس و عندما وجدته |
- Hayır, bulduğumda ölüydü. | Open Subtitles | لقد قتلته لا ، لقد كان ميتاً عندما وجدته |
Onu bulduğumda battaniyeye sıkı sıkı sarılmıştı. | Open Subtitles | كان في بطانية عندما وجدته ملفوف بشكل محكم |
Polis dosyaları arasında bulduğumda üzerine bu not iliştirilmişti. | Open Subtitles | كانت هذه الملاحظة ملصقة بها عندما وجدتها في ملفات الشرطة |
Polis dosyaları arasında bulduğumda üzerine bu not iliştirilmişti. | Open Subtitles | كانت هذه الملاحظة ملصقة بها عندما وجدتها في ملفات الشرطة |
Ve şunu hatırlayın - ve hiç unutmayın - sizleri bulduğumda, o kadar salyalı sarhoşlardınız ki brandi bile satın alamıyordunuz. | Open Subtitles | و تذكر ذلك - لا تنساه أبدا - عندما وجدتك كنت سكيرا يسيل اللعاب من فمه كنت لا تستطيع شراء البراندى |
Seni bulduğumda ucuz bir sirk orospusundan başka birşey değildin. | Open Subtitles | ميسون, من فضلك عندما وجدتك كنت لا شيء سوى ثمن رخيص كنتى فى الحلبة وظيفة محلية |
çünkü onu bulduğumda, başka bir yere bakmayacağım. | Open Subtitles | لأننى بمجرد أن أجده فلن أضطر للبحث عنه مجدداً |
O kızı bulduğumda, Bıçağımı çıkaracağım, kalbine saplayıp, hala yaşıyorken sökeceğim. | Open Subtitles | و عندما أجدها سأخرج سكيني العظيم وأقطع قلبها بينما لا تزال حية |
Cesedi bulduğumda en uygun yerin orası olacağını düşündüm. | Open Subtitles | لذا عندما وجدتُ الجثة، فكّرتُ أنّ ذاك هو المكان. |
Ben onu bulduğumda neredeyse açlıktan ölüyordu. | Open Subtitles | برغم أنها كانت تتضور جوعاً عندما عثرت عليها. |
Dün sizi bulduğumda çok geç kaldığımı düşündüm. | Open Subtitles | عندما وجدتكِ البارحة، خلتُ الآوان قد فات |
O gün, şafak vakti babamın sarkacını, yastığımın altında bulduğumda anlamıştım. | Open Subtitles | ،ذلك اليوم وقت الشروق عندما وجدت بندوله أسفل وسادتي انتابني يقين |
Seni o çölde bulduğumda düzgün nişan almak için Tanrı'ya dua edeceğim. | Open Subtitles | و عندما أعثر عليك بتلك الصحراء أدعو الله أن يجعل تصويبي صائباً |
Bu yıl Ocak ayında, Myanmar'a siyasi suçlularla görüşmeye gittim ve onları beklediğimden daha az sert bulduğumda şaşırdım. | TED | في يناير من هذا العام ذهبت إلي بورما لعمل مقابلة مع معتقلين سياسيين و ذهلت لإني وجدتهم أقل مرارة مما كنت أتوقع. |
Seni bulduğumda için acı ve kendine nefret doluydu. | Open Subtitles | عندما عثرتُ عليكَ ، كنتَ مملوءً بالألم وكره النفس |
Onları bulduğumda 54 yıldır oradaydılar. | Open Subtitles | كانوا يقبعون هناك لأربعة وخمسين عاماً قبل أن أجدهم |
Ve onu tekrar bulduğumda, bu bir hediye gibiydi. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما وجدتُه كان ذلك كهِبة لي |