"bulundu" - Traduction Turc en Arabe

    • وجدت
        
    • وجد
        
    • وجدنا
        
    • وجدوا
        
    • وُجد
        
    • عثر
        
    • وُجدت
        
    • العثور على
        
    • عُثر
        
    • إيجاد
        
    • وُجِدَ
        
    • وُجِدت
        
    • وجدوه
        
    • وجدناها
        
    • عثرنا
        
    Bir arabada, 20 yaşlarındaki beyaz bir kadının cesedi bulundu. Open Subtitles هناك فتاة تبلغ من العمر 20عاماً وجدت مقتولة داخل سيارتها
    Bay Fellig, suç mahallindeki cinayet silahının üzerinde parmak izleriniz bulundu. Open Subtitles السّيد فيليج بصمات أصابعك وجدت على سلاح القتل في مشهد الجريمة.
    Trieste'de trende üç erkek ölü olarak bulundu. Biri Grant'tı. Open Subtitles لقد وجد ثلاث رجال مقتولون على متن القطار عند تريست
    Üzüntü verici bir not, dün erkekler tuvaletinde... söndürülmüş marijuhanalar bulundu. Open Subtitles أمرٌ آخير، لقد وجدنا لفافة مخدرات مستخدمة بالأمس في حمام الأولاد
    Ancak, altı Jaffa laboratuvar olduğuna inandığımız bir yerin dışında ölü bulundu. Open Subtitles على كل حال ستة جافا وجدوا موتى خارج ما نعتقدة أنه مختبر
    Bu kaçak, ambardan çaldığı erzaklar ile birlikte ormanın hemen dışında bulundu. Open Subtitles وُجد هذا المرتد في حافة الغابة مع مؤننا التي سرقها من المخزن
    Bu, cesedin bulunduğu yerden, nehrin yukarısından 200 metre ötede bulundu. Open Subtitles على بعد 200 ياردة باتجاه أعلى النهر حيث عثر على جثة
    Dedektif, bu terk edilmiş alış-veriş merkezinde dört adamın cesedi bulundu. Open Subtitles أيها المُحقق ، الأربع جُثث التي وُجدت فى المركز التجاري المهجور.
    Bu kolluklar çok uzak bir gezegende kalıntılar arasında bulundu. Open Subtitles هذه عصابات اذرع وجدت بين خرائب قديمة على كوكب بعيد
    Bugün Florida'da bir okulda, silah ve patlayıcı madde bulundu. Open Subtitles في فلوريدا أليوم وجدت أسلحة ومتفجرات وجدت في مدرسة إعدادية
    Bu not, üç gün sonra olay yeri araştırılırken bulundu. Open Subtitles تلك الملاحظة وجدت بعد ثلاث أيام من معاينة موقع الجريمة
    52 yaşındaki Walter Derbin'in cesedi Doğu Harlem'de taksisinin içinde bulundu. Open Subtitles والتر دربن, عمره52 وجدت جثته في سيارته التكسي في شرق هارلم
    Üç gün sonra Nehrin doğusunda parasız ve elbisesiz bir şekilde bulundu. Open Subtitles هو وجد بدون مال ولا ملابس في النهر الشرقي بعد ثلاثة أيام.
    Cunta çökertildikten sonra, bir kısmı bulundu ve ailelerine geri verildi. Open Subtitles بعد أنهيار نظام الحكم العسكرى وجد بعضهم وأعيد شملهم مع عائلاتهم
    Bu bir iki ay sonra bir hademe tarafından üniversitenin deposunda bulundu. Open Subtitles هذا وجد بعد شهرين من قبل بواب في مخزن آر سي سي
    Son kaçak tutsak bir Staten adası vapurunda kalmaya çalışırken bulundu. Open Subtitles لقد وجدنا السجين الأخير يحاول الهرب على متن عبارة لجزيرة ستاتن
    Sitede 12 ceset bulundu, bir de normal dışı vaka. Open Subtitles الضحايّا قد وجدوا في هذا المكان. هُناك حالة شّاذ واحدة.
    Başka bir olayda adam vurulmuş olarak bulundu. Open Subtitles هناك حادث آخر حيث وُجد رجلاً مقتولاً بالرصاص
    Bu sabah, açik renk saçli, genç bir kadin öldürülmüs bulundu. Open Subtitles صباح اليوم، جثة فتاة شابة ذات شعر جميل عثر عليها مقتولة
    Ceset, Harbour Cliff'in altında bulundu. Neden oraya taşınsın ki? Open Subtitles لقد وُجدت الجثة أسفل منحدر هاربور لماذا قام بنقله ؟
    Bu halıda sana ait DNA bulundu. Bir dakika beyler. Open Subtitles تم العثور على الحمض النووي الخاص بك على هذه السجادة.
    Elizabeth Stride'ın cesedi gece 1 sularında Berner Caddesi'ndeki karanlık bir sokakta bulundu. Open Subtitles عُثر على جثة إليزابيث سترايد، بزاوية مضلمة في شارع بيرنر على 1 صباحا
    Bunu söylediğim için üzgünüm ama ormanda bir ceset bulundu. Open Subtitles أنا آسف لإخبارك هذا لكن تم إيجاد جثة في الغابة
    Tünel sizin koğuşunuzda bulundu. Open Subtitles لقد وُجِدَ النفَق في الزنزانة التي كانَت لكُم
    21 Mart'ta kafasının arkasında değişik bir dövme olan bir ceset bulundu. Open Subtitles الـ 21 من آذار، وُجِدت جثّة بها وشومٌ غريبة في مؤخرة رأسه،
    Bu pelerin olay yerinde bulundu. Polisin şaşkın aklı karışık. Open Subtitles هذا الرداء الأسود وجدوه في مسرح الجريمة الشرطة في حيرة
    Ve bu güzel mineral kristalleri de Snow Dragon arka kısımlarında bulundu. TED وهذه بلورة كوارتز جميلة كنّا قد وجدناها في كهف تنين الثّلج.
    Skir'de yaşayan Johan Andersson ölü bulundu size de bu mektubu bırakmış. Open Subtitles لقد عثرنا على يوهان إندريسون ميتاً في ساكير وعندما غادر ترك لك هذه الرسالة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus