"bunları mı" - Traduction Turc en Arabe

    • أهذا ما
        
    • أهذا كل
        
    • هل تبحثين عن هذا
        
    Tüm mal varlığını sattıktan sonra sana bunları mı verdiler? Open Subtitles أهذا ما بحوزتك بعد أن بددت كل أشيائك الثمينة؟
    "Beyin fırtınası takımı"nız toplandığında da bunları mı söylüyor? Open Subtitles أهذا ما أخبركَ به في إجتماعاتكم الحصرية الصغيرة ؟ تمهلي ..
    İnsanları keyfiniz için birbirini öldürmeye göndermeden önce de bunları mı derdiniz? Open Subtitles أهذا ما تقوله للرجال قبل أن يذهبوا لذبح بعضهم للترفيه؟
    Elinizdekiler bunları mı, bunlarla mı insanlara karşı duracaksınız? Open Subtitles أهذا كل ما لديك و تريد التغلب على البشر ؟
    bunları mı? Open Subtitles هل تبحثين عن هذا ؟
    İnsanları keyfiniz için birbirini öldürmeye göndermeden önce de bunları mı derdiniz? Open Subtitles أهذا ما كنت تقوله لهم قبل أن تجعلهم يذبحون بعضهم من أجل الرياضة؟
    İnsanları keyfiniz için birbirini öldürmeye göndermeden önce de bunları mı derdiniz? Open Subtitles أهذا ما كنت تقوله لهم قبل أن تجعلهم يذبحون بعضهم من أجل الرياضة؟
    Bunca zamandır o pis ihtiyara ve o beyefendilere bunları mı okuyordun? Open Subtitles أهذا ما كنت تقرئينه طوال الوقت للرجل المسن القذر و هؤلاء الرجال ؟
    Evde aynanın karşısında bunları mı yapıyorsun? Open Subtitles أهذا ما ستفعله في المنزل أمام المرآة؟
    bunları mı yaptın bana? Open Subtitles أهذا ما فعلته لي ؟
    bunları mı istiyorsun? Open Subtitles أهذا ما تُريدينه؟
    Annen sana bunları mı söylüyor? Open Subtitles أهذا ما تخبرك به والدتك؟
    Suresh'i buraya getirmek için bunları mı söyledin? Open Subtitles (أهذا ما قلته لـ(سوريش من أجل احضاره إلى هنا؟
    Suresh'i buraya getirmek için bunları mı söyledin? Open Subtitles (أهذا ما قلته لـ(سوريش من أجل احضاره إلى هنا؟
    Birlikte bunları mı yapıyorsunuz? Open Subtitles أهذا ما تفعلانه معاً ؟
    Akşam yemeği için bunları mı giyeceksin? Open Subtitles أهذا ما ترتديه على العشاء ؟
    Etrafta onlar olmayınca bunları mı yapıyorsun? Open Subtitles - أهذا ما تفعلونه حينما لا يكون هناك ..
    Sadece bunları mı yersin? Hadi ama! Open Subtitles أهذا كل ما تأكلينه؟
    Sadece bunları mı götürüyorsun? Open Subtitles أهذا كل ما ستحضره ؟
    Sadece bunları mı konuştuk? Open Subtitles أهذا كل ما تحدثنا عنه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus