Peki, Bunu al. Kızım kendisine yaptığım öğle yemeğini istemedi. | Open Subtitles | هاك ، خذ هذا ابنتي لم ترد الغداء الذي أعددته |
Bunu al ve kullan ama adamı boş yere suçlayacak bir şeyler arama. | Open Subtitles | خذ هذا واستخدمه لكن لا تلوم الرجل لاكتشافه أمراً لم تستطع أنت اكتشافه |
Bunu al; görmeyeli biraz kurnazlaştıysa diye, tamam mı? | Open Subtitles | خذي هذا ,في حال حاول القيام بشيء ما ,حسنا؟ |
Bunu al ve geleneği yap. | Open Subtitles | خذي هذا. إنهى انت الطقوس و أنا سأعد العشاء وأعود على الفور |
..Bunu al, yere koy, gözlerini kapat ve kendini bırak. Ne dersin? | Open Subtitles | خذ هذه ضعها على الارض واغلق عينيك واجنن عليها ما رأيك ؟ |
Tüm yardımlarını taktir ediyorum ama bunu burda yapmalıyız Bunu al | Open Subtitles | أنا ممتن لكل مساعداتك ولكن علي العمل بمفردي من هنا خذي هذه |
Bunu al, ama ben sana söyleyene kadar hiçbir şeye ateş etme, tamam mı? | Open Subtitles | خذ هذا , لكن لاتطلق النار علي اي شي حتي اخبرك بذلك |
Bunu al ve terapiste ver. Böylelikle içinde olduğun egzersiz programını, öğrenmiş olur. | Open Subtitles | خذ هذا و اعطه إلى أخصائية العلاج الطبيعي لتتمكن من معرفة البرنامج الذي كنتَ عليه |
Dinle, ahbap, eğer gideceksen ez azından Bunu al. | Open Subtitles | استمع , لوكنت ستذهب على الاقل خذ هذا معك |
Sen de böyle bir şey giymelisin. Bunu al. | Open Subtitles | ينبغي عليك ارتداء شيئٌ كهذا ، خذ هذا القميص |
Bunu al ve kırmızı aracın içerisindeki bayana ver. | Open Subtitles | خذ هذا وأعطه لتلك السيّدة الّتي في السيارة الحمراء |
Bunu al. Kas gevşeticisi. Etkisi çok hafiftir. | Open Subtitles | خذي هذا, إنه مهدء للعضلات معتدل جدًا, أعدك |
Bebeğim, Bunu al. Adrian, beni de davet ettiğin için tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | هيا حبيبتي خذي هذا يا، أدريان، شكراً ثانية لدعوتي. |
İşte, Leela. Bunu al ve o adamlara ateş etmek için kullan. | Open Subtitles | تفضلي يا ليلا خذي هذا و اطلق به على أولئك الأشخاص |
Bunu al ve yok et. Bir de iyilik yap. | Open Subtitles | خذ هذه الأسلحة وتخلص منها ..واصنع لى معروفا |
Bunu al ve yok et. Bir de iyilik yap. | Open Subtitles | خذ هذه الأسلحة وتخلص منها ..واصنع لى معروفا |
Bunu al ve fabrikayı aç. Kazanmaya başladığında bana ödersin. | Open Subtitles | خذ هذه وإفتح المصنع عندما تحصل على ارباح يمكنك ان تدفع لى |
Bak, ısrarcı olmak istemem ama... Lütfen Bunu al. | Open Subtitles | اسمعيني ، لا أقوم أبداً بالأمر الأصعب ولكن رجاءً خذي هذه |
Bunu al ve beni yere ser. | Open Subtitles | خذي هذه و أفقديني الوعي.. أفقديني الوعي |
Bunu al ve benden 2 saate kadar haber almazsan, git | Open Subtitles | خذى هذا اذا لم ارن عليك بعد ساعتين فاذهبى |
Bunu al ve kendine bir yer bul. | Open Subtitles | خُذْ هذا وجِدْ مكان. |
Bunu al ve yeni ailesine ver. | Open Subtitles | يجب عليك أن تأخذ هذا و تعطيه لوالديه الجدد |
Bunu al, şimdi gideceğim. Sonra konuşacağız. | Open Subtitles | .فقط خذيه واذهبي .سنتحدث لاحقا |
"Bunu al, yerleştir, bitti." demekle olmuyor. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أقول ببساطة " خذوا هذا وسجلوها و ننتهي " |
Bunu al. Sonra senin için Rembrandt'ı alacağım. | Open Subtitles | خد هذا وساحضر رامبرانت لك فيما بعد |
Bunu al, ilk kürtajının bir hatırası olarak saklarsın. | Open Subtitles | خُذ هذا كتذكار لأول إجهاض تقوم به |
Bunu al! Kazanan benim! | Open Subtitles | خُذ هذه , يبدو انى الفائز فى هذه السباق |
Sen Bunu al. Bodrumu kontrol et. | Open Subtitles | انت تاخد هذا تفقدْ السردابَ. |
- Bunu al ve her şey yolundaymış gibi davran. | Open Subtitles | هنا، أغتنم هذه والتظاهر كل شيء على ما يرام. |
Sakin ol. İşte, Bunu al. Tamam, iyileşeceksin. | Open Subtitles | هون عليك , خذ هذة حسناً , سنعالج الأمر |