ويكيبيديا

    "bunu al" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • خذ هذا
        
    • خذي هذا
        
    • خذ هذه
        
    • خذي هذه
        
    • خذى هذا
        
    • خُذْ هذا
        
    • تأخذ هذا
        
    • خذيه
        
    • خذوا هذا
        
    • خد هذا
        
    • خُذ هذا
        
    • خُذ هذه
        
    • تاخد هذا
        
    • أغتنم هذه
        
    • خذ هذة
        
    Peki, Bunu al. Kızım kendisine yaptığım öğle yemeğini istemedi. Open Subtitles هاك ، خذ هذا ابنتي لم ترد الغداء الذي أعددته
    Bunu al ve kullan ama adamı boş yere suçlayacak bir şeyler arama. Open Subtitles خذ هذا واستخدمه لكن لا تلوم الرجل لاكتشافه أمراً لم تستطع أنت اكتشافه
    Bunu al; görmeyeli biraz kurnazlaştıysa diye, tamam mı? Open Subtitles خذي هذا ,في حال حاول القيام بشيء ما ,حسنا؟
    Bunu al ve geleneği yap. Open Subtitles خذي هذا. إنهى انت الطقوس و أنا سأعد العشاء وأعود على الفور
    ..Bunu al, yere koy, gözlerini kapat ve kendini bırak. Ne dersin? Open Subtitles خذ هذه ضعها على الارض واغلق عينيك واجنن عليها ما رأيك ؟
    Tüm yardımlarını taktir ediyorum ama bunu burda yapmalıyız Bunu al Open Subtitles أنا ممتن لكل مساعداتك ولكن علي العمل بمفردي من هنا خذي هذه
    Bunu al, ama ben sana söyleyene kadar hiçbir şeye ateş etme, tamam mı? Open Subtitles خذ هذا , لكن لاتطلق النار علي اي شي حتي اخبرك بذلك
    Bunu al ve terapiste ver. Böylelikle içinde olduğun egzersiz programını, öğrenmiş olur. Open Subtitles خذ هذا و اعطه إلى أخصائية العلاج الطبيعي لتتمكن من معرفة البرنامج الذي كنتَ عليه
    Dinle, ahbap, eğer gideceksen ez azından Bunu al. Open Subtitles استمع , لوكنت ستذهب على الاقل خذ هذا معك
    Sen de böyle bir şey giymelisin. Bunu al. Open Subtitles ينبغي عليك ارتداء شيئٌ كهذا ، خذ هذا القميص
    Bunu al ve kırmızı aracın içerisindeki bayana ver. Open Subtitles خذ هذا وأعطه لتلك السيّدة الّتي في السيارة الحمراء
    Bunu al. Kas gevşeticisi. Etkisi çok hafiftir. Open Subtitles خذي هذا, إنه مهدء للعضلات معتدل جدًا, أعدك
    Bebeğim, Bunu al. Adrian, beni de davet ettiğin için tekrar teşekkürler. Open Subtitles هيا حبيبتي خذي هذا يا، أدريان، شكراً ثانية لدعوتي.
    İşte, Leela. Bunu al ve o adamlara ateş etmek için kullan. Open Subtitles تفضلي يا ليلا خذي هذا و اطلق به على أولئك الأشخاص
    Bunu al ve yok et. Bir de iyilik yap. Open Subtitles خذ هذه الأسلحة وتخلص منها ..واصنع لى معروفا
    Bunu al ve yok et. Bir de iyilik yap. Open Subtitles خذ هذه الأسلحة وتخلص منها ..واصنع لى معروفا
    Bunu al ve fabrikayı aç. Kazanmaya başladığında bana ödersin. Open Subtitles خذ هذه وإفتح المصنع عندما تحصل على ارباح يمكنك ان تدفع لى
    Bak, ısrarcı olmak istemem ama... Lütfen Bunu al. Open Subtitles اسمعيني ، لا أقوم أبداً بالأمر الأصعب ولكن رجاءً خذي هذه
    Bunu al ve beni yere ser. Open Subtitles خذي هذه و أفقديني الوعي.. أفقديني الوعي
    Bunu al ve benden 2 saate kadar haber almazsan, git Open Subtitles خذى هذا اذا لم ارن عليك بعد ساعتين فاذهبى
    Bunu al ve kendine bir yer bul. Open Subtitles خُذْ هذا وجِدْ مكان.
    Bunu al ve yeni ailesine ver. Open Subtitles يجب عليك أن تأخذ هذا و تعطيه لوالديه الجدد
    Bunu al, şimdi gideceğim. Sonra konuşacağız. Open Subtitles .فقط خذيه واذهبي .سنتحدث لاحقا
    "Bunu al, yerleştir, bitti." demekle olmuyor. Open Subtitles لا يمكنني أن أقول ببساطة " خذوا هذا وسجلوها و ننتهي "
    Bunu al. Sonra senin için Rembrandt'ı alacağım. Open Subtitles خد هذا وساحضر رامبرانت لك فيما بعد
    Bunu al, ilk kürtajının bir hatırası olarak saklarsın. Open Subtitles خُذ هذا كتذكار لأول إجهاض تقوم به
    Bunu al! Kazanan benim! Open Subtitles خُذ هذه , يبدو انى الفائز فى هذه السباق
    Sen Bunu al. Bodrumu kontrol et. Open Subtitles انت تاخد هذا تفقدْ السردابَ.
    - Bunu al ve her şey yolundaymış gibi davran. Open Subtitles هنا، أغتنم هذه والتظاهر كل شيء على ما يرام.
    Sakin ol. İşte, Bunu al. Tamam, iyileşeceksin. Open Subtitles هون عليك , خذ هذة حسناً , سنعالج الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد