"bunu gördün" - Traduction Turc en Arabe

    • رأيت هذا
        
    • رأيت ذلك
        
    • ترى هذا
        
    • رأيتِ هذا
        
    • رأيت هذه
        
    • ترى ذلك
        
    • رأيتِ ذلك
        
    • ترين هذا
        
    • رأيتم هذا
        
    • رايت هذا
        
    • شاهدت هذا
        
    • رأيتِ هذه
        
    • رايت هذه
        
    • رأيتم ذلك
        
    • ترين ذلك
        
    Bunu gördün mü diye sordu. Open Subtitles كانَت تتَــسائـل عَمَّ اذاً رأيت هذا مسبَــقاً؟
    Bunu gördün mü? Uygunsuz mıncıklamayı? Open Subtitles هل رأيت هذا اللا اخلاقية والقرص؟
    - Bunu gördün de söylemedin mi bana? Open Subtitles هل رأيت ذلك من قبل ولم تخبرني؟
    Bunu gördün mü adamım? Open Subtitles هل رأيت ذلك يارجل؟
    Bunu gördün mü? Şimdi yazdım dediğim gibi "Bu kadar çabuk bu şeyi yazabiliyorum" Open Subtitles هل ترى هذا أكتب بسرعة على هذا الشيء
    Gracie, Bunu gördün mü? Open Subtitles جريسي ، هل رأيتِ هذا ؟
    - Bu bok üzerinden gitmez. Bunu gördün. Open Subtitles هذا الشيء لن يذهب بعيدًا لقد رأيت هذا
    Geriye gittiğinde Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا عندما عدت
    Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا يا أمي؟
    Daha önce Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا من قبل؟
    Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا من قبل؟
    Efendim, Bunu gördün mü? Open Subtitles سيدي ، هل رأيت ذلك ؟
    Sen Bunu gördün. Open Subtitles أنت رأيت ذلك بنفسك
    Bunu gördün. Open Subtitles لقد رأيت ذلك بنفسك.
    Dur bir dakika. Bunu gördün mü? Open Subtitles أنتظر لحظة , هل رأيت ذلك ?
    Değişiyordu. Bunu gördün. Open Subtitles كان قد تغير رأيت ذلك.
    Şef, Bunu gördün mü? Open Subtitles شيف , هل ترى هذا ؟
    Yok artık. Bunu gördün mü? Open Subtitles هيا هل رأيتِ هذا ؟
    Manny,Bunu gördün mü? Open Subtitles ماني ، هل رأيت هذه من قبل؟
    Bunu gördün mü Seymour? Open Subtitles هل ترى ذلك يا سيمور؟
    - Bunu gördün değil mi? Open Subtitles -لقد رأيتِ ذلك, صحيح؟
    katıl Nichols, Bunu gördün mü? Open Subtitles -نيكولز) هل ترين هذا)
    Faul! Faul! Bunu gördün mü? Open Subtitles خطأ , خطأ , هل رأيتم هذا ؟
    Mak. Bunu gördün mü? Open Subtitles ماك هل رايت هذا ؟
    - Ama orada, Bunu gördün mü? Open Subtitles ولكن هناك، هل شاهدت هذا ؟
    Bunu gördün mü, Marshall? Open Subtitles هل رايت هذه يا مارشال
    Nasıl oldu da Bunu gördün? Open Subtitles -كيف رأيتم ذلك بحق الجحيم؟
    - Baban bile senden en kötüsünü bekliyor. - Bunu gördün zaten. Open Subtitles حتى والدك يتوقع الأسوء منك وها أنت ترين ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus