"bunu gördün mü" - Traduction Turc en Arabe

    • هل رأيت هذا
        
    • أترى هذا
        
    • أرأيت هذا
        
    • هل رأيتِ هذا
        
    • هل ترى ذلك
        
    • هل رأيت هذه
        
    • أترى ذلك
        
    • هل رأيت ذلك
        
    • هل ترين هذا
        
    • هل رأيتِ ذلك
        
    • أترين ذلك
        
    • أترى هذه
        
    • هل ترى هذا
        
    • هل رأيتم هذا
        
    • هل رأيتي هذا
        
    Bunu gördün mü? Uygunsuz mıncıklamayı? Open Subtitles هل رأيت هذا اللا اخلاقية والقرص؟
    Geriye gittiğinde Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا عندما عدت
    Bunu gördün mü adamım? Open Subtitles أترى هذا يا رجل؟
    Bunu gördün mü, baba? İşte bu Buhar Kalesi! Open Subtitles أرأيت هذا يا أبي هذه هي قلعة البخار
    Gracie, Bunu gördün mü? Open Subtitles جريسي ، هل رأيتِ هذا ؟
    Bunu gördün mü Seymour? Open Subtitles هل ترى ذلك يا سيمور؟
    Manny,Bunu gördün mü? Open Subtitles ماني ، هل رأيت هذه من قبل؟
    Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا يا أمي؟
    Daha önce Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا من قبل؟
    Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا من قبل؟
    Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا.. ؟
    Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا بعد؟
    Kamp gazetesinde Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا الورقة بالمعسكر؟
    Bak, Bunu gördün mü? Open Subtitles انظر أترى هذا ؟
    Bunu gördün mü adi herif? Gördün mü lan bunu? Open Subtitles أترى هذا أيها الوغد؟
    - Bunu gördün mü? Open Subtitles أرأيت هذا ؟ رأيت ماذا ؟
    Yok artık. Bunu gördün mü? Open Subtitles هيا هل رأيتِ هذا ؟
    Sheppard. Bunu gördün mü? Open Subtitles هل ترى ذلك يا (شيبارد)؟
    Hey, Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذه ؟
    Bunu gördün mü? Open Subtitles أترى ذلك , ما الذى على حذائى ؟ شارة النازين
    Bunu gördün mü adamım? Open Subtitles هل رأيت ذلك يارجل؟
    katıl Nichols, Bunu gördün mü? Open Subtitles -نيكولز) هل ترين هذا)
    Bunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيتِ ذلك ؟
    Bekle bir dakika. Başlıyoruz. Bunu gördün mü? Open Subtitles إنتظرى لحظة , لقد وصلنا أترين ذلك ؟
    Bunu gördün mü? Open Subtitles أترى هذه الصورة؟
    Bunu gördün mü? Şimdi yazdım dediğim gibi "Bu kadar çabuk bu şeyi yazabiliyorum" Open Subtitles هل ترى هذا أكتب بسرعة على هذا الشيء
    Faul! Faul! Bunu gördün mü? Open Subtitles خطأ , خطأ , هل رأيتم هذا ؟
    Bunu gördün mü? Bile bile beni görmezden geldi. Open Subtitles ..هل رأيتي هذا ، لقد تجاهلتني بتعمد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus