Bunu söyleyen kişi biraz önce araştırmama ağzı açık bakıyordu. | Open Subtitles | يقول هذا الرَجٌل الذي كان يٌحدق للتو منبهراً في أبحاثي |
Bunu söyleyen tek kişi ben değilim, tamam mı? | Open Subtitles | اسمعي ، أنا لست الشخص الوحيد الذي يقول هذا عنكي ، مفهوم؟ |
demokrasimiz kırıldı, yasalarımız artık işlemiyor ve Bunu söyleyen ben değilim, Bunu söyleyen bir rapor yayınlayan parlamentomuz. | TED | ديمقراطيتنا معطلة، قوانيننا أصبحت لا تعمل، ولست أنا من يقول ذلك، أنه البرلمان الذي أصدر تقريرًا يقول ذلك. |
Korku filmlerinde Bunu söyleyen ölür. | Open Subtitles | في أفلام الرعب من يقول ذلك يكون الضحية التالية |
Yani Bunu söyleyen her kimse gerçekten tanıkla birlikte odadaydı ve silahı da o ateşledi. | Open Subtitles | ما يعني أنه أيًا من قال هذا كان في الغرفة فعلاً مع الفتاة الشاهدة |
Bunu söyleyen, her iki üç günde ortağından ayrılan adam mı? | Open Subtitles | هل هذا الكلام يأتي من الرجل الذي يترك شركائه كل يومين أو ثلاثة؟ |
Bunu söyleyen birini görmeyeli uzun zaman oldu. | Open Subtitles | لم أسمع أحد يقول هذا منذ فترة طويلة |
Bunu söyleyen bir tek ben değilim, herkesin dilinde. | Open Subtitles | لست الوحيدة. انما كلّ شخص يقول هذا |
Bunu söyleyen kişi olduğum için üzgünüm, ama bence doğru olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | أنا اسف ان اكون الشخص الذي يقول هذا |
Bunu söyleyen ilk kişi değilim. | TED | أنا لست أول شخص يقول هذا. |
Bunu söyleyen birini bulursan 40'ı biz alırız. | Open Subtitles | يمكنكم أن تجدوا شخصاً ما يقول ذلك وسوف نأخذ نحن الـ40 بالمائة |
Bunu söyleyen, Ebola hastalarıyla dolu sazdan bir kulübede sabahlayanın ta kendisi. | Open Subtitles | يقول ذلك الرجل الذي قضى ليلة في خيمة قش ملأى بالمصابين بفايروس إيبولا |
Bunu söyleyen adam görgü tanıklarının güvensizliği hakkında yazmış, geçmişte görgü tanığı olarak yalan ifade veren ve hafıza kaybı olan biri. | Open Subtitles | يقول ذلك الرجل الذي يتحدث في كتاباته عن عدم موثوقية شهود العيان رجل قام بتقديم بلاغ خاطئ كشاهد عيان في الماضي |
Muhtemelen Bunu söyleyen ilk kişi o değildir. | Open Subtitles | غالباً فهو ليس أول من يقول ذلك |
Ve olasılıklar sonsuzdur. Bunu söyleyen vardı. | Open Subtitles | -رافلي جاز هو من قال هذا لا بد أنه اخذها من امي |
Tamam Bunu söyleyen adamı | Open Subtitles | الرّجل الّذي قال هذا. عن الهرب لا يحلّ شيئًا... |
Bunu söyleyen son kişiyi vurdum. | Open Subtitles | أطلقت النار على آخر شخص قال هذا |
Bunu söyleyen ilk kişiymişim gibi davranma! | Open Subtitles | لا تتظاهري و كأني أول شخص قال لكِ هذا الكلام. |
Bunu söyleyen kişi sayısını tahmin edemezsin. | Open Subtitles | لا أعرف كم شخص قال لنا نفس هذا الكلام |
Bunu söyleyen de, silah olarak yay kullanıyor. | Open Subtitles | هذا يأتي من الرجل الذي يفضل القوس كسلاح |
Bunu söyleyen antrenördü. | Open Subtitles | إنه كان المــدرّب من قالها |
Bunu söyleyen oldu mu? | Open Subtitles | أي شخص يُخبرُك ذلك أبداً؟ |
Biliyor musun, bugün Bunu söyleyen tek kişi sen değilsin öyleyse, sanırım bu doğru olmalı. | Open Subtitles | تعلمين, أنت لست أول شخص يقول لي هذا اليوم |
Bunu söyleyen de eve gelene kadar tüm yol boyunca olabilecek en kötü saç kesimine sahip olduğumu söyleyen kadın. | Open Subtitles | هذا صادر من المرأه التى قضت طوال الطريق الى هنا تخبرنى أنى لدى اسوأ قصه شعر لوجهى |