"bunun için çok geç" - Traduction Turc en Arabe

    • فات أوان ذلك
        
    • فات الأوان على ذلك
        
    • فات الآوان على ذلك
        
    • فات الأوان على هذا
        
    • لقد فات الأوان لذلك
        
    • لقد تأخر الوقت على هذا
        
    • فات أوان هذا
        
    • فات الآوان لذلك
        
    • فات الآوان لهذا
        
    • فوات الاوان لذلك
        
    • تأخر الوقت لهذا
        
    • الوقت متأخر على ذلك
        
    • متأخر على هذا
        
    • متأخر للغاية لعروضكِ المضحكة
        
    • لقد فات أوان
        
    - Buraya bak, sen! - Bunun için çok geç. Open Subtitles انظر أعتقد أنه فات أوان ذلك الآن
    Bu istila falan değil. Bunun için çok geç. Open Subtitles إنه ليس غزواً، فقد فات أوان ذلك
    Bunun için çok geç. Bunun için çok geç. Open Subtitles لقد فات الأوان على ذلك لقد فات الأوان اللعين لذلك
    - Zarar görmeni istemiyorum. - Bunun için çok geç. Open Subtitles لا أريدك أن تتأذين - فات الأوان على ذلك -
    Sanırım Bunun için çok geç olabilir! Open Subtitles أعتقد أنهُ قد يكون فات الآوان على ذلك
    Artık Bunun için çok geç Pete. Kimse bana yardım edemez. Open Subtitles فات الأوان على هذا بيت لا أحد يمكنه مساعدتي الآن
    - Bay Carvelle, bunu yapamayacağım. - Bunun için çok geç. Open Subtitles ـ السيد كارفيل، لا أستطيع أن أفعل هذا ـ لقد فات الأوان لذلك
    Bunun için çok geç. Open Subtitles لقد تأخر الوقت على هذا
    Artık Bunun için çok geç. Open Subtitles قد فات أوان ذلك
    Artık Bunun için çok geç. Open Subtitles قد فات أوان ذلك
    Olmaz. Bunun için çok geç. Open Subtitles لا، لقد فات أوان ذلك
    Affınıza sığınarak söylüyorum ki Bunun için çok geç. Open Subtitles مع كامل احترامي يا سيدتي فقد فات الأوان على ذلك
    Bunun için çok geç, tatlım. Open Subtitles قدّ فات الأوان على ذلك ، هيا يا حبيبتي.
    Bunun için çok geç, tatlım. Open Subtitles قدّ فات الأوان على ذلك ، هيا يا حبيبتي.
    Saat Bunun için çok geç. Open Subtitles فات الآوان على ذلك
    - Geri dönmeliyiz. - Bunun için çok geç. Open Subtitles يجب أن نعود - لقد فات الآوان على ذلك -
    Bunun için çok geç artık, değil mi? Open Subtitles فات الأوان على هذا الآن، صحيح؟
    Artık Bunun için çok geç. Open Subtitles لقد فات الأوان لذلك
    Bunun için çok geç. Open Subtitles . لقد تأخر الوقت على هذا
    Bunun için çok geç. Ölüyor. Open Subtitles فات أوان هذا إنها تموت
    Sanırım şu an Bunun için çok geç. Open Subtitles أعتقد بأنه فات الآوان لذلك الآن
    - Bunun için çok geç. Open Subtitles فات الآوان لهذا.
    Bunun için çok geç artık. Open Subtitles فوات الاوان لذلك
    Bunun için çok geç, Flynn. Open Subtitles تأخر الوقت لهذا الهراء
    Bunun için çok geç. Open Subtitles الوقت متأخر على ذلك
    Hayır Richard. Bunun için çok geç. Open Subtitles لا ريتشارد،الوقت متأخر على هذا
    Hüküm verildi. Burada çevirdiğin olay neyse artık Bunun için çok geç. Open Subtitles القرار لقد صدر و أن الوقت اصبح متأخر للغاية لعروضكِ المضحكة التي تعرضها علي
    Bunun için çok geç Maggie. Open Subtitles "لقد فات أوان ذلكَ "ماغي لا لَمْ يفت الأوان.. سنذهب للمشفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus