burada farklı bir yaşam tarzı olduğunu duydum. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن هنا نمط حياة مختلف هنا |
burada farklı bir seviyedeyiz, Cooper. | Open Subtitles | نحن على مستوى مختلف هنا يا كوبر |
burada farklı olacağına dair kendime söz vermiştim. Farklı olacağıma dair kendime söz vermiştim. | Open Subtitles | أقسمت لنفسي أن الوضع سيكون مختلفا هنا أقسمت لنفسي أني سأكون مختلفة هنا |
- Oh. - Tanrım, sanki burada farklı dili konuşuyor gibiyiz. | Open Subtitles | يا إلهي وكأننا نتحدث بلغات مختلفة هنا |
- burada farklı olacağını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت أن الأمر سيكون مختلفٌ هنا إنه مختلف - كلا - |
İşler burada farklı yürüyor. Kimse hep kazanamaz. | Open Subtitles | الأمر مختلف هنا لا أحد يفوز بهم كلهم |
Ama burada farklı. | Open Subtitles | لكن الأمر مختلف هنا |
İçki burada farklı bir tat alıyor. | Open Subtitles | الشراب يكون بمذاق مختلف هنا |
Ama burada farklı. | Open Subtitles | لكن الأمر مختلف هنا |
Ahlak kuralları burada farklı. | Open Subtitles | الأخلاق مختلفة هنا |
burada farklı kurallar var. | Open Subtitles | لدينا قوانين مختلفة هنا. |
Zaman burada farklı işler. | Open Subtitles | ... الوقت يتحرك بطريقة مختلفة هنا |
İşlerin burada farklı olduğunu anlıyoruz. | Open Subtitles | نتفهّم أن الأمور مختلفة هنا |
(Kahkahalar) Amerika'ya ilk geldiğimde ben de çalışanlara bu gibi şeyler yapıyordum ve burada farklı kurallar var, bu çok garip. | TED | (ضحك) عندما جئت للولايات المتحدة لأول مرة إعتدت تجريب ذلك مع الموظفين أيضا و هم نوعا ما..لديهم قواعد مختلفة هنا, إنها غريبة جدا. |
Sana kaç kez söyledim burada farklı. | Open Subtitles | قلت لكم مرات عديدة، كان مختلفا هنا. |
Belki burada farklı olacaktır. | Open Subtitles | ربما سيكون الوضع مختلفا هنا |
burada farklı işliyor. | Open Subtitles | إنّه مختلفٌ هنا |