"burada işimiz" - Traduction Turc en Arabe

    • عملنا هنا
        
    • ننتهي هنا
        
    • أنتهينا هنا
        
    • نعمل هنا
        
    • القيام به هنا
        
    • نفعل هنا
        
    • نفعله هنا
        
    • ننتهي من هنا
        
    • لقد إنتهينا هنا
        
    Şapşal, Burada işimiz bitti, gitme vakti. Open Subtitles أنت أيها المفغل, لقد أنهينا عملنا هنا, حانَ وقتُ الذهاب.
    - Burada işimiz bitince senin eve gidip, anana tecavüz etmesem olur mu? Open Subtitles ماذا لو ذهبت إلى منزلك بعد انتهاء عملنا هنا واغتصبت أمك؟
    Burada işimiz biter bitmez size şu figürleri getiririm. Open Subtitles سأحضر لكِ هذه الأرقام بمجرد أن ننتهي هنا
    Burada işimiz bittiyse arabayla kumsala gidelim ve biraz yürüyelim. Open Subtitles طالما نحن أنتهينا هنا... لما لا نذهب إلى الشاطئ... ونتمشّى.
    Burada işimiz bitti. Open Subtitles نحن نعمل هنا. تعال، فتاة جميلة.
    Hmm. Yani benim sicilimi biliyorsunuzdur, Burada işimiz bitmiştir. Open Subtitles لذلك، كما تعلمون سجل خدمة بلدي، ونحن القيام به هنا.
    Durum bu iken Burada işimiz ne? Open Subtitles وبالتاكيد لا نمارس الجنس هذا جيد, اذا ماذا نفعل هنا ؟
    Çince bilmiyorsam Burada işimiz ne? Open Subtitles إذا لم أتكلم الصينية فما الذي نفعله هنا ؟
    Burada işimiz bittiği an o birayı getirebilirim. Open Subtitles حسنا يمكنني ان احضر لك تلك البيرة حالما ننتهي من هنا
    Toparlayın çocuklar. Burada işimiz bitti. Open Subtitles هيّا أيّها الفتيان فلقد انتهى عملنا هنا
    Şimdi bunun farkında değilsin ancak Burada işimiz bittiği zaman farkına varacaksın. Open Subtitles إنّك فقط لا تدرك ذلك بعد، لكن لدى انتهاء عملنا هنا لسوف تدرك!
    Bunu hak ettiler. Hadi. Burada işimiz bitti. Open Subtitles أنهن يستحقنّ هذا أنتهى عملنا هنا.
    Burada işimiz kalmadı. Open Subtitles عملنا هنا قد انتهى
    Sanırım Burada işimiz bitti. Open Subtitles . أعتقد عملنا هنا يعمل
    Tamam, Burada işimiz bitti Open Subtitles حسنا ، عملنا هنا انتهى
    Burada işimiz biter bitmez, resmini internet sitemize yükleyeceğim. Open Subtitles حالما ننتهي هنا سوف أضع صورتها على موقعنا الالكتروني
    Burada işimiz bittiğinde sana, durumunu gizli tutacak bir doktor bulacağım. Open Subtitles حينما ننتهي هنا سنجد لك طبيبا سوف نبقي وضعك سريا
    Burada işimiz bittiğinde onu babasına götürürüz. Open Subtitles حالما ننتهي هنا سنعيده إلى أبيه مرة ثانية
    Ara şunu. Sonra da öbürüne geç. Burada işimiz bitti. Open Subtitles أبحث لنذهب الى التالي ,أنتهينا هنا
    Burada işimiz bitti. Open Subtitles نحن نعمل هنا
    Burada işimiz bitmek üzere. Open Subtitles I-وأنا آسف لذلك. نحن تقريبا القيام به هنا.
    Tamam, bastırılmış bir anını çoktan yaşadıysan Burada işimiz ne? Open Subtitles حسنٌ، إذن ماذا نفعل هنا إذا كنتِ قد استعدتِ الذكرى المكبوتة بالفعل؟
    Şunu da sorayım, Burada işimiz ne bizim? Open Subtitles واسمح لي أن أسألك.. ما الذي نفعله هنا.. ؟
    Tamam, Burada işimiz bittiğinde önceliğin çetelerine sızmak olacak. Open Subtitles جيد اذا.. عندما ننتهي من هنا سيكون أولويتك التسلل لهذه العصابات
    Saldırınız kayda geçirmemi istemiyorsanız, Burada işimiz kalmadı. Open Subtitles لقد إنتهينا هنا إلا إذا أردت توجيه إتهامات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus