"burada ne yapıyoruz" - Traduction Turc en Arabe

    • ماذا نفعل هنا
        
    • ما الذي نفعله هنا
        
    • مالذي نفعله هنا
        
    • ماذا نعمل هنا
        
    • ماذا نفعلُ هنا
        
    • ماذا نفعل هُنا
        
    • مالذي نفعلهُ هنا
        
    • ما الذى نفعله هنا
        
    • ما الذي نفعله هُنا
        
    • و ما لهذا
        
    • ما نفعله هنا
        
    • مالّذي نفعلهُ هنا
        
    • ماذا سنفعل هنا
        
    • ماذا نَعْملُ هنا
        
    • ما الذي نفعلة هنا
        
    Burada ne yapıyoruz? Kendimizi kazdığımız bu deliklerden nasıl çekip çıkartacağız? TED ماذا نفعل هنا ؟ كيف نسحب أنفسنا و نخرج أنفسنا من هذه الحفرة التي حفرناها؟
    - Vay. Gemide olmak harika, ama Pietra, Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles إصطحابك شيء عظيم بياترا لكن ماذا نفعل هنا ؟
    Burada ne yapıyoruz, Poirot? Open Subtitles ماذا نفعل هنا يا " بوارو " لقد انتهت المسرحية
    Pekala.Sabahın 5:30'unda Burada ne yapıyoruz? Bir şeyler fark ettim. Open Subtitles حسنا ما الذي نفعله هنا عند الخامسة والنصف صباحا؟
    Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles مالذي نفعله هنا ؟
    Burada ne yapıyoruz biz dostum? Open Subtitles هذا أمر مجنون ماذا نفعل هنا يا رجل؟
    Balayımızda Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles و ماذا نفعل هنا في شهر العسل ؟
    Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles ماذا نفعل هنا ؟
    - Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles ماذا نفعل هنا ؟
    Burada ne yapıyoruz, Sonny? Bir şey mi bekliyoruz? Open Subtitles ماذا نفعل هنا يا سوني؟
    Baba biz Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles ابى ماذا نفعل هنا ؟
    Kimiz, Burada ne yapıyoruz. Open Subtitles من نحن ماذا نفعل هنا
    Pekala, Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles حسناً، إذاً، ماذا نفعل هنا ؟
    Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles ماذا نفعل هنا ؟
    Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles ماذا نفعل هنا ؟
    Gerçekten Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا حقاً؟ علينا التوغل إلى هناك
    Albay, Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles أيها الكولونيل ما الذي نفعله هنا بحق الجحيم؟
    Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا ؟ " الثقوب السوداء والمبادئ المحتملة "
    Burada ne yapıyoruz biz? Open Subtitles مالذي نفعله هنا ؟
    Biz Burada ne yapıyoruz, David? Open Subtitles ماذا نعمل هنا ديفيد ؟
    Burada ne yapıyoruz Harold? Open Subtitles ماذا نفعل هُنا يا " هارولد " ؟
    Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles مالذي نفعلهُ هنا ؟
    Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles ما الذى نفعله هنا ؟
    Burada ne yapıyoruz? Neden buradayız? Open Subtitles و ما لهذا كله بما نحن فيه ؟
    Burada ne yapıyoruz İngiltere'nin adası üzerinde İspanya'nın altınına çökmüşüz. Open Subtitles ما نفعله هنا جالسين على ذهب إسباني بجزيرة تملكها إنكلترا
    - Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles مالّذي نفعلهُ هنا ؟
    - Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles ماذا سنفعل هنا ؟
    -10 puan - Biz Burada ne yapıyoruz? Open Subtitles عشْرة نقاطِ ماذا نَعْملُ هنا ؟
    Gerçekten Burada ne yapıyoruz, Carter? Open Subtitles ما الذي نفعلة هنا حقيقةً بحق الجحيم ،كارتر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus