"burada olduğun için" - Traduction Turc en Arabe

    • لوجودك هنا
        
    • لأنك هنا
        
    • على وجودك هنا
        
    • لوجودكِ هنا
        
    • لتواجدك هنا
        
    • لكونك هنا
        
    • لكونك معنا هنا
        
    • بوجودك هنا
        
    • بوجودكِ هنا
        
    • أنكِ هنا
        
    • لكونكِ هنا
        
    • لأنكِ هنا
        
    Burada olduğun için çok teşekküler orada olacağınızı bilmek gerçekten güzel. Open Subtitles لا يمكنني التعبير عن شكري لوجودك هنا بإخلاص, منالجيدمعرفةأنكِ ستكونينبالجوار..
    Gördüğün gibi, karım Burada olduğun için çok heyecanlı. Open Subtitles من الواضح ان زوجتي متحمسه جدا لوجودك هنا
    Burada olduğun için doğru hissediyorsun... ve buradan ayrıldığın için doğru hissediyorsun. Open Subtitles هذا يبدوا صواباً لأنك هنا. ويبدوا صواباً لأنك سترحل.
    - Uzun zaman oldu eski dost. - Burada olduğun için şanslıyız. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل صديقي القديم أنا محظوظ لأنك هنا
    Burada olduğun için çok teşekkürler. Open Subtitles شكرًا لك جزيلًا على وجودك هنا!
    Ama Burada olduğun için gerçekten çok mutluyum. Open Subtitles لكنني مسرورة لوجودكِ هنا رُغمَ هذا.
    Umarım Burada olduğun için ne kadar şanslı olduğunun farkındasındır. Open Subtitles آمل أنك تعلمين كم أنتِ محظوظة لتواجدك هنا.
    Burada olduğun için çok sağol. Open Subtitles شكراً جزيلاً لكَ لكونك هنا لأجله
    Burada olduğun için çok şanslısın ve cömertliğimin de bir sınırı var. Open Subtitles فإنك محظوظة لوجودك هنا وهذا من سخائي عليك لحد اللحظة
    Onlara aldırma. Hepsi de Burada olduğun için heyecanlılar. Open Subtitles لا تأبه لهم الجميع متحمس لوجودك هنا
    Burada olduğun için çok mutluyum. Open Subtitles أنا في غاية السرور لوجودك هنا.
    Burada olduğun için minnettarım ama Cherry Creek'i yönetmek ayrı bir iş. Open Subtitles - بكل سرور - أنا ممتنة لوجودك هنا لكن أدارتك لـ" تشيري كريك " مسألة منفصلة
    Christopher Burada olduğun için mutluyum. Open Subtitles انا سعيدة للغاية لأنك هنا كريستوفر
    Burada olduğun için bana minnettar olmalısın. Open Subtitles أما بالنسبة إليك، كُن سعيداً لأنك هنا
    Burada olduğun için bana minnettar olmalısın. Open Subtitles أما بالنسبة إليك، كُن سعيداً لأنك هنا
    Burada olduğun için teşekkürler. Open Subtitles شكراً على وجودك هنا
    - Burada olduğun için çok heyecanlıyım. Open Subtitles أشعر بسعادة غامرة لوجودكِ هنا
    Teşekkürler, Dan. Serena ve tüm ailemiz için Burada olduğun için. Open Subtitles شكراً, (دان) لتواجدك هنا من أجل (سيرينا)
    ...sen de Burada olduğun için kendini suçlamayı kesebilirsin. Open Subtitles وتستطيعين التوقف عن لوم نفسك لكونك هنا
    Her şey için. Burada olduğun için çok şanslıyız. Open Subtitles على كلّ شيء، نحن محظوظون لكونك معنا هنا.
    Ooo.. Sera, Burada olduğun için ne kadar mutluyum sana anlatamam. Open Subtitles آه ياسارة, لا أستطيع أن أعبر عن مدى سعادتي بوجودك هنا
    Burada olduğun için şanslısın. Open Subtitles تجعلكِ تدركين كم أنتِ محظوظة بوجودكِ هنا
    Burada olduğun için Humanich Laboratuvarında bir takım değişikler yapacağım. Open Subtitles بما أنكِ هنا سوف أقوم ببعض التغييرات في معمل الهيومانكس
    Ama Burada olduğun için mutlusun, değil mi? Open Subtitles ولكنكِ سعيدة لكونكِ هنا ، أليس كذلك؟
    Burada olduğun için ilerleme kaydediyoruz. Open Subtitles أحرزنا بعض التقدم، لأنكِ هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus