Buralarda yeni bir ev bakıyorum. Mahelleden taşınmam gerekiyor. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا أبحث عن بيت جديد هنا يجب أن أنتقل من الحي |
Adım Jerry Harmon. Buralarda yeni olduğumu biliyorum, ama evimdeymişim gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أعلم انني جديد هنا ولكني أشعر انني في بيتي |
İyiymiş diye duydum ama bilemem tabii, Buralarda yeni. | Open Subtitles | سمعت أنه جيد. أعني, لا أعلم. فهو جديد هنا. |
Her zaman söylemiştim, Buralarda yeni gelenekler gerekli diye. | Open Subtitles | أنا كنت أقول أننا نحتاج إلى تقاليد جديدة هنا |
Buralarda yeni olduğuna göre sana şunu söylemeliyim; | Open Subtitles | و بما انك جديدة هنا يجب ان اخبرك |
Bilirsin, senin buralarda... yeni olduğunu biliyorum, o yüzden hakkımda fazla bir şey bilmiyorsundur... | Open Subtitles | ...أعرف، أعرف أنّك جديد هنا ...لذَ لا تعرف عنّي الكثير |
- Neha sizin Buralarda yeni olduğunuzdan bahsediyordu. - Güzel ayakkabılar. | Open Subtitles | .نيهاه" كانت تخبرني انك جديد هنا"- جذاء جميل - |
Buralarda yeni misin? | Open Subtitles | هل أنت جديد هنا ؟ ؟ |
Buralarda yeni misin? | Open Subtitles | هل أنت جديد هنا ؟ |
Bir bakalım Buralarda yeni olan neler var. | Open Subtitles | دعنا نرى شي جديد هنا |
Buralarda yeni olmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريد ان تكون جديد هنا |
Buralarda yeni misin dostum? | Open Subtitles | هل أنت جديد هنا يا صديقي ؟ |
Buralarda yeni olmalısın. | Open Subtitles | -لابد أنك جديد هنا . |
- Buralarda yeni daha. | Open Subtitles | الكثير من الاخطاء , انها جديدة هنا |
Buralarda yeni bir bavul göremiyorum. | Open Subtitles | لا أرى أيّ حقيبةٍ براقة جديدة هنا. |
Buralarda yeni misin? | Open Subtitles | هل انت جديدة هنا |
Buralarda yeni misin? | Open Subtitles | أنتِ جديدة هنا أو ما شابة ؟ |
- Buralarda yeni. | Open Subtitles | إنها حولكم .. |
- Evet Buralarda yeni birini görmek çok hoş. | Open Subtitles | من اللطيف رؤية وجهاً جديداً هنا |