"camelot" - Traduction Turc en Arabe

    • كاميلوت
        
    • كاملوت
        
    • لكاميلوت
        
    • كاميولت
        
    • بكاميلوت لم
        
    Küçük olan büyüğe teslim olur. Hangi millet Camelot'tan daha büyük? Open Subtitles الأصغر يفسح الطريق للأعظم و أى أمة أعظم من كاميلوت ؟
    Aptal Camelot Kralı'na göre biz çok hızlı ve akıllıyız. Open Subtitles إننا أذكياء ونتحرك بسرعة أكثر من هذا ملك كاميلوت الأبله
    Ülkeyi boydan boya gezdik Camelot'taki sarayıma... katılacak olan şövalyeler arıyoruz. Open Subtitles لقد بحثنا فى كل أنحاء الأرض عن الفرسان الذين سيلتحقوا بى فى قصرى فى كاميلوت
    Efendine Camelot'taki Sarayıma katılıp katılmak istemediğini soracak mısın? Open Subtitles هل ستسأل سيدك أن ينضم إلى قصرى فى كاميلوت ؟
    Camelot'ta bana katılacak olan, bu diyarın... ..şövalyelerini arıyorum. Open Subtitles أُبحث عن أفضل و أشجع الفرسان فى الأرض ليلتحقوا بى فى قصرى فى كاميلوت
    Sayın şövalye, benimle Camelot'a gelip... ..Yuvarlak Masaya katılmak ister misiniz? Open Subtitles يا أيها الفارس الجيد ، هل ستأتى معى إلى كاميلوت و تلتحق بنا فى المائدة المستديرة ؟
    Bir daha düşündüm de, Gelin Camelot'a gitmeyelim. Open Subtitles بعد إعادة النظر دعونا لا نذهب إلى كاميلوت
    Açıklaya bilirim, Kuzeye, Camelot'a gidiyordum ki, bu notu-- Open Subtitles أنا سأشرح لك , أنا ركبت شمالاً من كاميلوت و وجدت تلك الرسالة
    Camelot Şövalyeleri adına size, bize bizzat Tanrı tarafından... ..yolu gösterilen bu kutsal kalenin kapılarını açmanızı... ..emrediyorum. Open Subtitles آمرك ، بإسم فرسان كاميلوت بفتح أبواب تلك القلعة المقدّسة التى تم توجيهنا إليها
    Camelot kralı Arthur yaşamını barışçıl ve adil bir ülke kurmaya adamıştı. Open Subtitles آرثر ، ملك كاميلوت العظيم قد كرس حياته لبناء أرض تنعم بالسلام و العدل و الآن قد رغب فى الزواج
    Leonesse'li Lady Guinevere. Camelot'a hoşgeldiniz. Open Subtitles السيدة جوينيفير ، سيدة ليونيس مرحبا بك فى كاميلوت
    Camelot'lu Arthur. Bu güzel şey geline armağanı. Open Subtitles الملك ، آرثر ملك كاميلوت هذه الجميلة ستكون هدية لعروسه
    Camelot'a bir amaç için geldiğine inanıyorum, kendisi bunu bilmiyor bile olsa. Open Subtitles أنا أعتقد أنه جاء لـ كاميلوت لغرض ما على الرغم من أنه هو نفسه لا يعرفه
    Ama Camelot'a ait değil. Yoluna yalnız giden biri o. Open Subtitles و لكنه لا ينتمى الى كاميلوت لانسلوت رجل يمضى فى سبيله وحيدا
    Camelot'ta kanunun işlediğini her vatandaş görsün. Open Subtitles سيعرف الشعب الحقيقة ، ليعرف كل مواطن أن القانون يحكم كاميلوت
    Bu suçlar Camelot'a karşı ihanet demek olup, kanuna göre cezası ölümdür. Open Subtitles هذه الجرائم تشكل أفعال خيانة ضد مملكة كاميلوت و العقوبة التى يفرضها القانون هى الموت
    Ama yaşamım ya da ölümüm, Camelot'a hizmet edecekse alın. Open Subtitles و لكن ، ان كانت حياتى أو عدمها تخدم كاميلوت خذها
    Şu anda yaptığımı halkım ve Camelot için yapıyorum. Open Subtitles ما أفعله الآن ، أفعله لأجل شعبى و لأجل كاميلوت
    Sonunda savaşlar sona ermişti. Camelot kralı Arthur yaşamını barışçıl ve adil bir ülke kurmaya adamıştı. Open Subtitles منذ زمن بعيد وضعت الحروب أوزارها آرثر ملك كاميلوت العظيم
    Çünkü bir gün ben öleceğim ve Camelot yeni bir krala ihtiyaç duyacak. Open Subtitles ؟ لأنه يوم ما , سأموت , و (كاملوت ) بحاجة إلى ملك
    Ama Camelot'a ait değil. Yoluna yalnız giden biri o. Open Subtitles لكنه لا ينتمى لكاميلوت إنه من نوعية الرجال الذين يمضون فى طريقهم بمفردهم
    Babam büyüyü yasaklamadan önce Camelot neredeyse büyü tarafından yok ediliyordu. Open Subtitles قبل أن يحظر والدي السحر "كاميولت" كانت ستتدمر بسببه
    Camelot'a layık zorlukla. Yine de, bir ejderha var. Open Subtitles أنا لا أستحق المقارنة بكاميلوت لم يبق إلا تنين واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus