Nerede yazıyor Camelot'un ardında daha az insan yaşadığı? | Open Subtitles | أين تم كتابته ؟ فيما وراء كاميلوت يعيش أشخاص أقل مرتبه |
Büyük Ejderha'nın yakalanışı ve Camelot'un büyücülüğün şerrinden kurtuluşunun 20. yılını kutlamak için şenlik ilan ediyorum. | Open Subtitles | لذا أُعلِن عن مهرجان للاحتفال بـ20 سنة منذ أن أُسِرَ التنين العظيم وحُرِِرَت كاميلوت من سحر الشر. |
Ve bunun şerefine, eski görevini iade etmekle kalmıyor bunun yanı sıra seni Camelot'un onursal ismi ilan ediyorum. | Open Subtitles | و لهذا الشرف أنا الآن سأعيدك طبيبا للقصر, و لكن من الآن فصاعدا أنت رجل كاميلوت الحر. |
Camelot'un büyük kralı Arthur'a bakın. | Open Subtitles | أنظروا إليه أنظروا إلى آرثر.. الملك العظيم لكاميلوت |
Sadece Camelot'un ilk kuralına göre sadece soylu biri şövalye olabilir. | Open Subtitles | أنه فقط القانون الأول لكاميلوت ينص على فقط النبلاء يستطيعوا الخدمة كفرسان |
Sizin gibi soylu bir aileye, Camelot'un kapıları her daim açıktır. | Open Subtitles | إن عائلة نبيلة كعائلتك موضع ترحيب دوما في كاميلوت |
Onu Camelot'un dışına çıkarmak zorundayız ama durumu kötüyken bunu yapamayız. | Open Subtitles | يجب أن نخرجه من كاميلوت و لا نستطيع ذلك و هو مريض. |
Lordlarım, Camelot'un beyefendileri ve hanımefendileri bugün burada Uther Pendragon ve Tregor Leydi'si Catrina'nın kadim düğün töreniyle birleşmelerini kutlamak için toplandık. | Open Subtitles | مولاي ومولاتى سيدات وساده كاميلوت لقد إجتمعنا اليوم لنحتفل بالطقوس القديمه للأرتباط |
Bir zamanların ihtişamlı krallığı Camelot'un korkutucu ve ahlaksız halini diriltti. | Open Subtitles | تحت امر ساحر شرير يدعو نفسه الاركاديان لقد بعث الى كاميلوت الملتويه الشر والنسخه الشريره من المملكه المجيده |
Camelot'un şanı ebediyken içimizde var olsun. | Open Subtitles | ربما مجد كاميلوت سيعيش للابد داخل كل منا |
Camelot'un kaderi senin ellerinde, genç büyücü. | Open Subtitles | مصير كاميلوت يقعُ بينَ يديكَ ايها الساحر الصغير |
Bu savaşı Camelot'un başına ben sardım. | Open Subtitles | والآنَ جلبتُ هذه الحربَ على كاميلوت بنفسي |
Ama düşmanlarına, Camelot'un düşmanlarına karşı sen hala sınanmamış bir kralsın. | Open Subtitles | لكن اعدائكَ إلى اعداء كاميلوت ماتزالُ ملكاً غير مُختبرٍ |
Camelot'un servetine özenen Odin ve Bayard'ı caydırmaya yetecek kadar değildi. | Open Subtitles | ليس كفاية ليردعَ "اودين" و "بايارد" والأخرين الذينَ يشتهونَ ثروة كاميلوت |
Jack, Broadway müzikali Camelot'un albümünü dinlemeyi çok severdi. | Open Subtitles | اعتاد جاك على سماع البوم برودواي الموسيقي كاميلوت بشغف |
Nerede yazıyor Camelot'un ardında daha az insan yaşadığı? | Open Subtitles | و أين كتب فيه أن "خارج كاميلوت يوجد بشر أقل قيمة" |
Camelot'un büyük kralı Arthur'a bakın. | Open Subtitles | انظروا الى آرثر العظيم ملك كاميلوت |
Bu bir sınav şekliymiş, sadece Camelot'un gerçek kralı o kılıcı çekip çıkarabilirmiş. | Open Subtitles | الملك الحقيقي لكاميلوت يمكنهُ ان يحرر السلاح |
Böylece Camelot'un ilk kuralı konmuş oldu. | Open Subtitles | من هنا وُلد القانون الأول لكاميلوت |
Camelot'un ilk kanununa karşı geldi. | Open Subtitles | لقد كسرت القانون الأول لكاميلوت |
Ama Camelot'un ilk kuralını unutmuşsun. | Open Subtitles | أنسيت القانون الاول لكاميلوت |