"camiye" - Traduction Turc en Arabe

    • المسجد
        
    • مسجد
        
    • للمسجد
        
    • بالمسجد
        
    • المساجد
        
    camiye mi gittik yoksa riske girmeyip evde mi kaldık? TED هل ذهبنا إلى المسجد أم آثرنا السلامة ومكثنا في بيوتنا؟
    Hazrat Ali: Bizi önce camiye çağırıyor ve vaaz veriyorlar. TED هازرات علي: إنهم يدعوننا إلى المسجد في البداية ويقومون بوعظنا.
    Ve bunu yaptım. Dinî kıyafetlerimi giydim. Kutsal camiye gittim. Duamı ettim, namazımı kıldım. Tüm dinî vecibeleri yerine getirdim. TED وقد قمت بذلك .. وارتديت رداء الاحرام وزرت المسجد الحرام وصليت فيه وقمت بأداء كل الشعائر
    Tapınağa, camiye, kiliseye ya da herhangi bir dini kuruma gitmek gibi sinemaya gitmek de birçok açıdan kutsal bir ritüel gibidir. TED كالذهاب لمعبد أو مسجد أو كنيسة أو أي مؤسسة دينية الذهاب لمشاهدة الأفلام، لعدة أسباب، هي شعيرة مقدسة
    Onunla beraber camiye gidip notları kimin verdiğini bulman gerek. Open Subtitles يجب عليك أن تذهبي للمسجد معه، لتعرفي من هو الرسول.
    Haganah bir camiye siginmis düzinelerce Filistinliyi öldürdü. Open Subtitles الهجانة" قتلوا عشرات" الفلسطينيين الذين إحتموا بالمسجد
    Yani eğer radikalleşmeyi önlemek istiyorsak, insanların camiye gitmesini sağlamalıyız. TED فلو أننا نريد أن نمنع التعصب، يجب أن نحافظ على ذهاب الناس إلى المسجد.
    Ve oğlumu araba koltuğuna oturttuk, kemerini bağladık ve sessizce camiye doğru yol aldık. TED ووضعنا ابننا في مقعده بالسيارة، ربطنا حزام أمانه وقدنا بصمت و بتوتر إلى المسجد.
    Merkezime haftada 2 defa gelmeye başladı çünkü kadınların camiye gitme izni yok. TED وبدأ في المجئ للمركز مرتين في الأسبوع لأن النساء لا يستطعن الذهاب إلى المسجد.
    Şimdi de yüzü bembeyaz halde, sızlanarak camiye gidiyor. Open Subtitles لقد تغير الى الزنبق الأبيض وهو ذهب الأن باكيا إلى المسجد . ياللهول
    Aynı Müslümanların camiye girmeden önce ayakkabılarını çıkarmaları gibi. Open Subtitles مثلما يخلعون المسلمون أحذيتهم قبل دخول المسجد
    Toplum tarafından yapılınca, camiye karşı büyük bir sahiplenme duygusu oluyor. Open Subtitles إنه لإحساس رائع بملكية هذا المسجد عندما يشارك الكل ببنائه
    İnsanlar camiye gidiyordu, biz de onlara katıldık. Open Subtitles وكان الكثير من الناس ينشدون المسجد للصلاة وكذلك نحن فعلنا
    Henüz değil. Dört adamın aynı camiye gitmesi muhtemel. Open Subtitles ليس بعد , من المحتمل أن الأربعة كانوا يصلون في المسجد نفسه
    Askerler bizi camiye götürdü ölüleri mezarliga tasimamiz için, bir odaya girdik ve odada 60-70 civarinda ceset vardi . Open Subtitles الجيش أخذنا إلى المسجد لأخذ الموتى إلى المقبرة دخلنا إلى غرفة واحدة كان هناك 60 أو 70 جسم داخلها
    Cuma günü camiye gel. Kendin bak Open Subtitles سيأتي إن شاء الله إلى المسجد يوم الجمعة من أجل الصلاة
    Ve o camiye giden her aile bunlardan birine erişim hakkına sahip. Open Subtitles و كل العائلات التى تنتمى إلى المسجد و الذين هم على علاقة بالقضية.
    Bir yanlışlık olmalı, ben bir camiye hatip olarak gidiyordum. Open Subtitles أعتقد أنكم مشتبهين المفروض أني ذاهب لإمامة الجماعة في مسجد الأمير
    Burada henüz kimsenin hayatını yitirmediği belirtilse de Taliban 15 kişinin Celalabad'ta bir camiye yapılan füze... saldırısı sırasında öldüğünü iddia ediyor. Open Subtitles لم يعلن عن أى موتى هنا . ولكن طالبان تقول أن 15 شخصا قد قضوا موتا عندما سقط صاروخ على مسجد فى جلال أباد
    ve yerel camiye bağış yapmak için küçük altın biriktirirlerdi. TED وكنَّ يجمعن العملات الذهبية الصغيرة لتقديم التبرعات للمسجد المحلي.
    Ama hiç camiye gelmedi. Open Subtitles هو لم يكن بالمسجد.
    Ayrıca Müslüman kadınların camiye gitmeleri gerekmez. Open Subtitles ثانياً : النساء المسلمات ليس عليهن الذهاب إلى المساجد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus