"caprica" - Traduction Turc en Arabe

    • كابريكا
        
    • كامبرسا
        
    • نيوكابريكا
        
    Bizi Yeni Caprica'da terk edip kendi başımızın çaresine bıraktın. Open Subtitles لقد تخليت عنا على متن نيو كابريكا وتركتنا بمهب الريح
    Caprica hükümeti terörizm konusunu ciddiyetle ele almaktadır ve adalet sağlanana değin bu davanın peşi bırakılmayacaktır. Open Subtitles أن حكومة كابريكا تأْخذُ الأمورَ الإرهابِية بجدية وأَنَّ هذه الحالةِ سَتٌتابعُ حتى العدالةِ تُحقًق
    Caprica'ya geldikten sonra soyadımızı değiştirdim. Open Subtitles غيّرتُه بَعْدَ أَنْ وَصلتُ هنا على كابريكا
    Ayrıca açıklamaktan memnuniyet duyarım ki Graystone Endüstri'si ilk savaş birimi teslimatını Caprica hükümetine tam vaktinde teslim edecek. Open Subtitles وأنا سعيد للإعلان أن صناعات جراى ستون ستسلم الدفعه الأولى من وحدات القتال لحكومه كابريكا فى الميعاد
    Caprica'daki tüm Tanrı'nın Askerleri hücrelerinde tam yetkili otorite olmalıyım. Open Subtitles أحتاج سلطة لتأكيد السيطرة التامة على كل خلايا الاس تى اوه فى كابريكا
    Caprica halkı için önemli bir hizmette bulundun. Open Subtitles لقد أديت خدمه عظيمه لساكنى مدينه كابريكا
    Caprica halkı için önemli bir hizmette bulundun. Open Subtitles لقد أديت خدمه عظيمه لساكنى مدينه كابريكا
    Atlas Arena'da geri sayım sessizce devam ederken tüm Caprica halkı, Delphi Legion ile takımımız Caprica City Buccaneers arasındaki bu önemli maçın başlamasını bekliyor. Open Subtitles العد التنازلى صاخب هنا فى ساحه أطلس بينما كل كابريكا تنتظر البدايه فى هذه المباراه بالغه الأهميه بين دلفى لجين
    Eğer Caprica'ya gidip, bana oku getirirsen bize yolu göstereceğim. Open Subtitles ..اذا عدتي الي (كابريكا) واحضرتي السهم لي سيرينا الطريق للارض
    Galactica'yı Caprica'ya ulaştıracak? Open Subtitles ستقوم بها جلاكتيكا للوصور إلى كابريكا
    Caprica'ya geri gitmek için bir yol bulmalıyız ve... Open Subtitles يجب أن نجد طريقة للعبور إلى كابريكا ...ونحضر
    Nükleer saylon soykırımından sağ çıkacağımıza kimseler inanmamıştı, ya da Yeni Caprica'da yaşanılan cehennemden, ya da yaşadığımız 50.000 başka krizden. Open Subtitles لم يؤمن احد باننا سننجو من محرقه السيلون النوويه او, من الجحيم على نيو كابريكا او, من ال50.000 الف كارثه الاخرى التي مررنا بها
    Caprica'ya gidip, bana oku getirirsen, bize Dünya'ya giden yolu göstereceğim. Open Subtitles إذا عدتى إلى (كابريكا) وأحضرتى السهم لى سأجد الطريق إلى الارض
    Caprica'ya gidip, bana oku getirirsen, bize Dünya'ya giden yolu göstereceğim. Open Subtitles إذا عدتى إلى (كابريكا) وأحضرتى ذلك السهم سأريكم الطريق إلى الأرض
    Tıpkı seni ve Caprica 6'yı dinledikten sonra buraya gelerek Open Subtitles مثلما أستمعنا إليك وإلى نموذج (كابريكا السادس) عندما حضرنا هنا
    New Caprica 17 Ay Önce Cylon İstilasından 8 Ay Önce Open Subtitles * نيو كابريكا , منذ 17 شهر * ثمانية شهور قبل إحتلال السيلونز
    New Caprica'da, Başkanlık Bürosu tarafından yayınlanan bir ölüm fermanı. Open Subtitles إنها قائمة إعدام صُدِرت على (نيو كابريكا) بواسطة مكتب الرئاسة
    Yeni Caprica'daki halinle şu anki halin arasındaki fark öylesine Open Subtitles (الإختلاف بين الهيئة التى كنتِ بها على متن (نيو كابريكا
    Will, Caprica'da doğdu. Onun evi burası. Open Subtitles ويل ولدَ على كابريكا هذا بيتُه
    Yani Guatrau'nun yaşadığı çukura girip ona baskı altında tutulmam veya şantaja maruz kalmamam şöyle dursun aynı zamanda Caprica hükümetinin kendisiyle işiyle ve alt tabaka avukatlarıyla yakından ilgileneceğini söyle. Open Subtitles إذا إزحف تحت تلك الصخرةِ حيث غواتراوكَ يعيش وأخبرُه بأنّني لَن أتأثر بالضغط أو الإبتزاز فقط بل حكومةَ كابريكا سَتَأْخذُ إهتمام خاص به أيضا
    Caprica'yı terk ediyordu ve geri de dönmeyecekti. Open Subtitles كانت تغادر كامبرسا ولن تعود مرة ثانية
    Bizi Yeni Caprica'da bir başımız bıraktın. Ortada kalakaldık. Open Subtitles لقد هجرتنا على نيوكابريكا وتركتنا في مهب الريح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus