-Çavuş Collins! Bay Case, sizi bilgilendireceğiz... ama bize şimdilik izin verin. | Open Subtitles | سيد كايس سوف نحاول لإبقائك قريباً منا قدر استطاعتنا و لكن الآن |
Üzgünüm, Case, ama seni ve Cappie'yi düşününce aklımı oynatıyorum. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، كايس لكن عندما أفكر بكِ مع كابي، نوعـاً مـا أفْقدُ أعصابي |
Gelip kampanyamı desteklemen ne kadar hoş Case. | Open Subtitles | جيد جداً منكِ الخُرُوج و الدعمْ لحملتَي، كايس |
Ayaklanmadan beri ondan uzak duruyorsun, sürtük Case ve komisyonu ortalıkta dolanmaya başladığından beri. | Open Subtitles | منذُ ذلكَ التافه كيس و لجنتِه بدأوا بالتحقيق |
Gerçeği bul, Case, çünkü gerçek senin ücretini belirleyecek. | Open Subtitles | اكتشِف الحقيقة يا كيس لأنَ الحقيقة ستُحررُك |
İkisi de uçakta. Bayan Case'in çok çekici olduğunu belirtmeliyim. | Open Subtitles | ان كلاهما على متن الطائرة.يجِبُ أَنْ أَقُولَ، ان الآنسة كاسي تَبْدو جذّابةَ جداً. |
Pekala Case, sen ve Ashleigh ne yapacaksınız? | Open Subtitles | اذا , كايسي ماذا عنكي انتي و اشلي |
Şanslı herifsin, Case. | Open Subtitles | أنت محظوظ لعين،يا كايس. هذا كل ما سأقول. |
- Komik olan nedir? "Kalanlarımızı" dediğinizde, çevrenize bakmalısınız Bay Case. | Open Subtitles | عندما تقول البقية يا سيد (كايس) عليك أن تنظر إلى حولك |
Case Western ve Seattle'ın teklifleri hâlâ geçerli, değil mi? | Open Subtitles | كلا، لازال لديك "كايس ويسترن" و"سياتل"، صحيح؟ |
Birliğimde düşünmesine izin verdiğim tek kişi Case. | Open Subtitles | أنت تعرف، ان كايس هو الوحيد في فريقي الذي أسمح له بالتفكير. - ماذا تفعل؟ |
Ricks, Case delta kanalında. | Open Subtitles | ريكس، كايس على قناة الدلتا. -اتسمعني. هلتسمعني؟ |
Case yine hatta. | Open Subtitles | كايس على الخط مرة أخرى. يا،ريكس |
Case, sen benimle geliyorsun. Diğer herkes kalabilir. | Open Subtitles | "كايس"، سترافقني ويمكن للبقيّة المكوث هنا |
- Çek ellerini Case. | Open Subtitles | -{\cH92FBFD\3cHFF0000}"لا تغيّر شيئاً يا "كايس |
- Motorlar ne zaman hazır olur Case? | Open Subtitles | -كم بقي لتشغيل المحرّكات يا "كايس"؟ -{\cH92FBFD\3cHFF0000}دقيقة أو اثنتان |
Case, eğer bu parçaları birleştirirsek hangi şekil ortaya çıkar? | Open Subtitles | كيس... اذا وضعت هذه القطع مع بعضها فأي شكل ستكون؟ |
Aman tanrım, duydum ki bir keresinde Neko Case ve Ben Gibbard burada iş pişirmiş. | Open Subtitles | اوه , ياالهي سمعت بأن نيكو كيس وبين غيبرد كانوا هنا سابقا |
Jill Case, Las Vegas Globe'un şef editörü. | Open Subtitles | جيل كيس " محررة ورئيسة " " لاس فيغاس غلوب " |
Ve bugün, bu büyük şehir adına bunu Liam Case'ye sunmaktan büyük gurur duyuyorum. | Open Subtitles | -الان و من هذه المدينه العريقه --اتشرف بمنح - ليم كيس |
Bay Case evde değil mi? | Open Subtitles | هَلْ السّيد كاسي لَيسَ في البيت؟ |
Case, sanırım Felicia için bir cinayet raporu yazmamız gerek. | Open Subtitles | (كايسي ) ، أعتقد أن علينا كتابة تقرير (عنمقتل(فيليشيا. |
Gördüğün gibi, Case Western Üni.'den Konuşma Bozukluğu'ndan doktorası var. | Open Subtitles | ستحصل على دكتوراه... في علم الخطابة من كاس وسترن |