Tüm köyün katıldığı, çiftçinin karısının cenazesinden sonraysa tüm o kazalar unutulmuştu. | Open Subtitles | بعد جنازة زوجة المزارع التي حضرها كل سكان القرية تم نسيان الحادثين |
Annemle babamın cenazesinden sonra haftalarca kabus gördü. | Open Subtitles | بعد جنازة أبي و أمي عانى من الكوابيس لأسابيع |
Geciktiğim için beni bağışlayın.Barbara'nın cenazesinden buraya geldim. | Open Subtitles | معذرة لتأخري انا اتيت لتوي من جنازة احد الاصدقاء |
cenazesinden sonra olacaklar hakkında talimatlar içeren bu kasedi Bay Weed'in kişisel eşyaları arasında bulduk. | Open Subtitles | بالمعلومات التي ستعرض فورا بعد جنازته , استمتعوا بذلك |
Kasuf Sha're'nin cenazesinden sonra bazı şeyler yolladı. Dedi ki,... | Open Subtitles | كاسوف أرسل إلي بعض أشياء شاراى بعد جنازتها لقد قال أن |
Bir hafta oldu ve birkaçı öldü. karımın cenazesinden hemen önce. | Open Subtitles | في خلال أسبوع سأنتقم لموتهما قبل جنازة زوجتي |
Ama Simon'ın cenazesinden sonraki günlerde birkaç meslektaşınız davranışlarınızın değiştiğini fark etti... açık depresyon belirtileri, kafa karışıklığı. | Open Subtitles | لكن في الأيام التي تلت جنازة سايمون عدد من زملائك لاحظوا تغيرا في سلوكك إشارات واضحة للاكتئاب |
Yani, sarhoş sürücünün cenazesinden dönerken sarhoş araba kullanacaklar. İşte bu harika. | Open Subtitles | لذا سيقود الجميع سكراناً من جنازة قيادة أثناء السّكر، يا للروعة |
Tanrım, sizi babanızın cenazesinden beri görmemiştim. Burada olduğumu nereden bildiniz? | Open Subtitles | ربّاه، لم أركَ مذ جنازة والدكَ، كيف علمتَ بوجودي هنا؟ |
Babanızın cenazesinden sonra eve gidip birden ölmüş. | Open Subtitles | بعد جنازة والدُكِ, يقولون بأنه ذهب إلى البيت وسقط ميتاً. |
Onu eşinin cenazesinden evine doğru götürüyordum... | Open Subtitles | اجل , كنت اوصله لمنزله .. من جنازة زوجته |
Tamam, antiasitlerle ve yukarıdaki İrlanda cenazesinden çalacağın viski ile karıştırarak şampanyayı çoğaltabiliriz. | Open Subtitles | بإمكاننا مضاعفة الشامبانيا بخلطها مع معدّل حموضة و زجاجة ويسكي ستسرقها من جنازة إيرلنديّة فوق. |
Horace'ın cenazesinden sonra hemen içmeye gitmek doğru mu sence? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه جيد أن نسكر مباشرة بعد جنازة هوراس ؟ |
1984'te dedemin cenazesinden beri kendime gelemedim. | Open Subtitles | مازلتُ سكرانًا في جنازة جدّي في عام 1984. |
Bir yıl, Yadriel bana çiçek almıştı. Onu da kuzenini cenazesinden araklamış. | Open Subtitles | ذات سنة احضر لي يادريل زهور كان قد سرقها من جنازة ابن عمه |
Edie Teyze'nin Güney Dakota'daki cenazesinden bahsetmiyorum. | Open Subtitles | لا أقصد سفرنا لساوث داكوتا في جنازة العمة إيدي |
Dr. Goodwin salıya kadar teyzesinin cenazesinden ayrılamayacak çünkü önce veterinere uğraması gerekiyor. | Open Subtitles | دكتور جودوين لن يسافر لكي يحضر جنازة عمته حتى يوم الثلاثاء لأنه سيذهب للطبيب البيطري أولًا |
Kocasının cenazesinden beri Bayan Fantin'i görmedim. | Open Subtitles | "أنا لم أرى السيدة" فانتين . منذ جنازة زوجها |
cenazesinden sonra kutlama yapmamız için bize 10.000 liret bıraktı. | Open Subtitles | هو ساب 10000 جنية للاحتفال بعد جنازته |
Kardeşimin seksi karısı orada olacak ve cenazesinden beri onu görmedim. - Yok artık. | Open Subtitles | ستكون زوجة أخى المثيرة هناك وانا لم أرها منذ جنازتها |
Öldüğünü, cenazesinden çok sonra öğrendik. | Open Subtitles | بعد فترة من دفنه. |
Ninemin cenazesinden bir gün sonra kadınlara yavşadığın anda deli olduğunu anlamalıydım. | Open Subtitles | كان علي أن أعرف أنك مجنون لحظة أن بدأت بتملّق النساء باليوم التالي لجنازة جدّتي. |