Hazine Bebeği sizleri güne bir doz sonik cesaretle başlatıyor. | Open Subtitles | هنا دمية الكنز تعطيكم جرعة من الشجاعة الصوتية لتبدأوا صباحكم |
Beraber olmalarının verdiği cesaretle bütün hayal kırıklıklarının üstesinden gelmişler ve sonsuza kadar mutlu yaşamışlar. | Open Subtitles | وجود الشجاعة الى اتخاذ العديد من خيبات الأمل لأنهم كانوا معا ويعيشون في سعادة دائمة. |
İnsanlar olarak, çözümleri ihtiyatın yanı sıra cesaretle tartışmak ve kabul etmek için bir araya gelmeliyiz. | TED | علينا كبشر أن نلتقي ونتحدث ونتبنى الحلول ليس فقط بدافع الخوف لكن بشجاعة أيضاً. |
Arthur ve şövalyeleri bu son sınır görevinde Roma'nın onurunu korumak için büyük cesaretle savaşarak başarılı oldular. | Open Subtitles | آرثر وفرسانه يخدمون بشجاعة لدعم شرف الإمبراطورية الرومانية فى هذه القاعدة الأخيرة لمجدنا |
Olması gereken sen iken, hangi cesaretle müdahale ettim diye bana fırça atarsın? | Open Subtitles | كيف تجرؤين على توبيخي هكذا حيث أنكِ تغيبتِ لفترة طويلة. |
Duygusal çeviklik duygularınızla merak, anlayış ve özellikle cesaretle değerlere doğru adım atma yeteneği. | TED | إن المرونة العاطفية هي القدرة على التعامل مع مشاعرك بفضول وحنان وخصوصاً بالشجاعة في اتخاذ خطوات متصلة مع القيم. |
Hangi cesaretle çalıştığım yere gelip telefon şakası yaparsın? | Open Subtitles | هل أنت مجنون كيف تجرؤ على الحضور إلى مكان عملي والقيام بهذه المكالمة |
Ne cesaretle polislere el kaldırırsın ? Hasta mısın be adam ? | Open Subtitles | كيف تتجرأ على ضرب الضابط هل تحبث عن المشاكل؟ |
Ne cesaretle beni öldürmeye kalkarsın ? | Open Subtitles | كيف تجرأ على قتلى اقتل كل من يقف فى طريق نجاحى |
Bir insanın bu denli büyük bir cesaretle savaştığını daha önce hiç görmedim. | Open Subtitles | لم ارى من قبل رجلا يحارب بمثل هذه الشجاعة |
- Bu cesaretle, çok yakında olursunuz. | Open Subtitles | مع هذا النوع من الشجاعة ستكون واحدا منهم في الوقت القريب |
Ancak bir ordu sadece cesaretle devam edemez. | Open Subtitles | لكن الجيش لا يستطيع العيش على الشجاعة وحدها |
Arthur ve şövalyeleri cesaretle Roma'nın onuru için bu son zafer için hizmet ettiler. | Open Subtitles | آرثر وفرسانه يخدمون بشجاعة لدعم شرف الإمبراطورية الرومانية فى هذه القاعدة الأخيرة لمجدنا |
Büyük bir cesaretle Bay Enderby'ye yetişme kararını vermeden önce malzemeyi pencereden dışarı attın ama aceleden kapamayı unuttun. | Open Subtitles | قبل ان تُقرر بشجاعة أصطحاب السيد اندرباى, فقد قذفت ما سوف تحتاجه عبر النافذة ولكنك اهملت ان تغلقها فى اثناء تسرعك |
Yani o doğru çizgide konuştuğu zaman, biz onun deli olduğunu düşünüyoruz, cesaretle konuşursa, sinirleniyoruz, | Open Subtitles | أعني عندما يتحدث مباشرة نشعر إنه مجنون وإذا تحدث بشجاعة نغضب |
Hangi cesaretle Kahraman'ın Görevi'ni aşağılarsın? Seni küçük sokak kızı! | Open Subtitles | -كيف تجرؤين على تلطيخ إسم "واجب الأبطال" أيتها الطفلة البذيئة |
Geldigim yere cesaretle, dirsek çürüterek... ve ne yazik ki sende olmayan bir sey sayesinde geldim. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى ما أنا فيه بالشجاعة و التحلي بالصبر هناك شيئا ما تفتقده يا بني |
"Hangi cesaretle benim sihirli dağıma gelirsin?" | Open Subtitles | كيف تجرؤ على المجيء لجبلي السحري؟ |
Hangi cesaretle kız ve içki bulmak için gittin? | Open Subtitles | كيف تتجرأ على الذهاب لايجاد الفتيات واحتساء النبيذ ؟ |
Ne cesaretle? Aileni kaybetmenin nasıl bir şey olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | كيف تجرأ ، هل لديك أي فكرة ما هو شعور أن تفقد عائلتك ؟ |
Aşk yüzünden sabrım tükendi ama içim kuvvet ve cesaretle doldu. | Open Subtitles | الحب يجعلني أفقد صبري. و يملئوني بالقوة والشجاعة. |
Tam gidecekken senin babamla nasıl cesaretle konuştuğunu hatırladım ve geri gittim! | Open Subtitles | و كنتُ على وشك الرحيل لكني تذكرت كيف كنت شجاعاً حينما تحدثت إلى والدي |
Beş yıllık görevinde bilinmeyen yeni dünyaları keşfedecek yeni yaşamları ve yeni medeniyetleri ortaya çıkartacak ve cesaretle kimsenin daha önce gitmediği yerlere gidecek. | Open Subtitles | خمس سنوات من المهام لاستكشاف عوالم جديدة وغريبة ... للبحث عن حياة جديدة وحضارة جديدة ... للذهاب حيث لم يتجرأ أحد من قبل |
"Majestelerini umut ettiğim kadar memnun edememiş olduğumu görmekten aldığım cesaretle, size Kraliçeden hoşlandınız mı diye sordum. | Open Subtitles | برغم رؤيتي لجلالتك غير راض كما كنت أثق من أعمالي فقد تجرأت كثيرا بسؤالك: |
Benim cesaretle ilgili görüşlerimin çalışkanlıkla ne alakası var şimdi? | Open Subtitles | آرائي عن الشجاعه يفترض ان تخبرهم بأني موظفه جيده كيف؟ |
Uzun zaman, büyük bir cesaretle mücadele ettiği karaciğer kanserine yenilmesi. | Open Subtitles | و يرتاح أخيراً بعد معركة باسلة مع سرطان الكبد |
Ne cesaretle... Uyarılarımı dinlemeyip buraya geri döndün? | Open Subtitles | كيف تجرئين على تجاهل تحذيراتي لكِ و العودة إلى هنا مرة أخرى |
Ne cesaretle dünyayı iğrenç insanlık görüntülerine tabi tutarsın? | Open Subtitles | كيف جرؤت على أن ...تؤثر على العالم وتفرض عليه وجهات نظرك المقززة؟ |