| cinsiyetin ve rengin yanlis ve ailenin çok parasi var, üzgünüm. | Open Subtitles | انت الجنس الخاطئ ,واللون الحاطئ وعائلتك لديها اموال كثيرة انا اسفة |
| Genetik, nöroloji, fizyoloji ve psikoloji dallarındaki meslektaşlarım ile beraber, cinsiyetin tam olarak nasıl işlediğini çözmeye çalışıyoruz. | TED | أنا وزملائي في علم الجينات وعلم الأعصاب وعلم الأعضاء وعلم النفس، نحاول أن نعرف بالضبط كيف يعمل الجنس. |
| Sorun şu ki bu argüman, her ne kadar mantıklı görünse de cinsiyetin kısayol olması aslında o kadar da müthiş değil. | TED | المشكلة هي أنه بقدر ما يبدو ذلك منطقياً، فاستخدام الجنس كطريق مختصر ليس جيداً. |
| Teşkilat, cinsiyetin bu tür kararlarda rol oynamasına müsaade etmez. | Open Subtitles | القسم لا يصرح بالجنسين بأن، يكونا جزءًا من تلك القرارات. |
| Teşkilat, cinsiyetin bu tür kararlarda rol oynamasına müsaade etmez. | Open Subtitles | القسم لا يصرح بالجنسين بأن، يكونا جزءًا من تلك القرارات. |
| Varoluşçuluğun temellerini oluşturduğu anda, cinsiyetin sınırlarını yeniden tanımlayacaktı. | TED | أُسوةً بصياغتها قواعد المذهب الوجودي، ستقوم الآن بإعادة تعريف حدود الجنسين. |
| Vahşi batıda cinsiyetin etkilerini araştırıyorum. | Open Subtitles | أنا أبحث فى تحديد أدوار الجنسين في الأعمال الكلاسيكية الغربية |
| Asya kültüründe cinsiyetin değişken gizemini kutlayan bir gelenek var. | TED | هناك عادة قديمة في الثقافة الآسيوية تحتفل بالغموض المائع للجنس. |
| cinsiyetin, markalarınızı tasarlamanız ve hedeflemeniz için en iyi başlangıç noktası olmadığını önerecek kadar verimiz var. | TED | لدينا ما يكفي من البيانات لنقترح أنه لايمكن اعتبار الجنس أفضل بداية لتصميم وتطوير علامتك التجارية، |
| Aynı süreç, kültürlerin evrimi üzerinde de etkilidir, cinsiyetin biyolojik canlılar üzerindeki etkisi gibi | TED | ما هي نفس الخطوات التي تنتج نفس التأثير في التطور الحضاري مثل دور الجنس في التطور البيولوجي ؟ |
| İşte meleklerim, tarihte cinsiyetin rolü budur. | Open Subtitles | ومثل هذا , يا ملائكتى دور الجنس فى التاريخ |
| Bir, ayni cinsiyetin üyelerini düsman yapiyordu. iki, sulandirilmasi gerekiyordu. | Open Subtitles | تجعل الاشخاص من نفس الجنس عدائيين ثانيا00 لابد ان تكون مخففة |
| Dediğin gibi, biz kuzeniz. cinsiyetin sorun olmaması lazım. | Open Subtitles | ولكن هذا هو الأمر , نحن أقارب الجنس لاعلاقة له بالأمر |
| Kısaca cinsiyetin çok farklı çeşitlemeleri vardır. | TED | بحيث يمكن أن يكون الجنس في كثير من أشكاله المختلفة . |
| Ve kültürün, dinin ve cinsiyetin karşısında, biri dışında, --geri gelen bir kaç cevap var. | TED | و عبر الثقافة ، عبر الدين ، وعبر الجنسين -- بإستثناء واحد -- هنالك بعض الإجابات التي تتكرر. |
| - Erkekler de. Sadece bir cinsiyetin başına gelmiyor. | Open Subtitles | -الرجال أيضا.ليست محددة بين الجنسين |
| Bir bilim insanı olarak cinsiyetin biyolojik kökenini araştırıyorum. | TED | كعالِمة، فأنا أبحث عن الأساس البيولوجي للجنس |
| Biyolojik cinsiyetin bu yedi alanının çok fazla varyasyonu var. Yine de biz iki seçeneğe takılıyoruz: erkek veya dişi. | TED | تلك المجالات السبع للجنس البيولوجي تختلف كثيرًا عن بعضها. ومع ذلك لدينا خياران فقط: ذكر أو أنثى. |