"civarı" - Traduction Turc en Arabe

    • حوالي
        
    • حوالى
        
    • قرابة
        
    • يقرب
        
    • بحوالي
        
    • أو نحو
        
    • يقارب
        
    • بحدود
        
    • الساعة ال
        
    20.000 Amerikan Doları civarı, her yıl, ticari mal ve hizmetlere yatırılıyor. TED وهذا حوالي 20,000 دولاراً أمريكياً استثمرته في السلع والخدمات التجارية كل عام.
    Burada Idaho'da her yıl 100 civarı insanın kaybolduğu yazıyor. Open Subtitles مكتوب هنا انه حوالي 100 شخص يضيعون في براري ايداهو
    Ancak, şunu da bil ki 75.000'i açtırsan bile teklif 25.000 civarı olacaktır. Open Subtitles ولكن لا شك أيضاً، في حال تجنّبت السؤال أن تكون جائزتك حوالي 25.
    Dün gece 10:35 civarı üst kattan bir gümbürtü geldi. Open Subtitles حوالى الساعة 10: 35 ليلة امس, سمعت صوت ارتطام على سقف شقتى
    Biz şu anda 300 civarı Güneş sistemi dışı gezegen tayfı alıyoruz. TED الان نحن نراجع اطياف قرابة 300 نجم مصاحبة لكواكب خارج المجموعة الشمسية
    1979 yıllı civarı olmalı, hayvanlar ezilmiş keçe parçalarını koklamaya başlamıştı. Open Subtitles كان حوالي 1979 عندما بدأ الحيوان بالشخير وسحق قطع من الشعر
    O gece ilerleyen saatlerde, bir civarı üç numara da aynı yerde birlikteler. Open Subtitles وبعدها ليلًا بوقت متأخر حوالي الواحدة صباحًا ثلاثتهما كانوا مرتبطين في نفس المكان
    Bir karşılaştırma yapabilmeniz için, insan saçı 50 mikron civarı. TED علي سبيل المقارنة، قطر الشعر البشري حوالي 50 ميكرون.
    Bugünse 44.000 dolar civarı bir toplam randıman var, kişi başına. TED اليوم نحن عند حوالي 44,000 دولار من إجمالي الناتج مقابل كل فرد من السكان.
    Noel civarı annelerle çalışmıştık. TED لذا لعبنا دور الأمهات حوالي موسم عيد الميلاد.
    Ama, buradaki sekiz dakikalık konuşmasında, konuşma hakkında gelen 50 civarı tweet var. TED ولكن، حقيقة خلال الثماني دقائق لحديثه كان هناك حوالي 50 تحديث لتويتر.
    Bu akşam saat altı civarı Osaka'dan geçeceğiz. Open Subtitles سنمر بمدينة اوساكا في حوالي السادسة مساء
    Son toplama aracımız saat 5 civarı geliyor. Open Subtitles آخر دفعة من الكلاب المُلتقَطَة تأتي حوالي الساعة 5: 00.
    Öğleye doğruydu, 11:00 civarı falan. Open Subtitles حسناً, كان هذا بوقت مُتأخّر من الصباح حوالي 11:
    Sabah 10.40 civarı tutuklandığınız bölgede bir adam yakalandı. Open Subtitles في حوالي الساعة العاشرة و أربعين دقيقة من صباح هذا اليوم، أمسكنا برجلٍ في مكان قريب من مكان إمساكنا بك.
    Seni kaçta göreyim? Oh, hayır, hayır. Ben gelip seni alacağım 5:00 civarı iyi mi? Open Subtitles أوه, لا سآتي وآخذك لنقل حوالي الساعة الخامسة
    Ne kadar sürecek Bir buçuk saat civarı Open Subtitles مكتب عرس مومباي و مكتب تسجيل مومباي كم سيستغرق الامر حوالي ساعه و نصف
    "Saat 1.10 civarı Pike Sokağı 58 numaradan bir yolcu almışsın." Doğru mu? Open Subtitles ألتقطته من 58 شارع بيك حوالى الساعة 1: 10, اهذا صحيح ؟
    Vereceğim eşkali Pittsburgh'a ulaştırın: Yaş, 36 civarı... Open Subtitles اكتب هذه الأوصاف الى بيسبرج العمر حوالى 36 عاما
    10 civarı kampüsün yemekhanesinden yemek aldım. Open Subtitles بلغت صالة الطعام في حرم الجامعة عند قرابة الـ 10: 00 ليلاً
    Avrupa'dan bugün bilinen adıyla ABD'ye ilk göçmenler geldiğinde bu topraklarda yarım milyon civarı kurt olduğuna inanılıyor. Open Subtitles كان يعتقد أن هناك ما يقرب من نصف مليون ذئب يجولون الريف
    Bugün saat dört civarı burada kredi kartını kullanmış. Open Subtitles إستخدمت بطاقة إئتمانها اليوم بحوالي الرابعه؟
    Sonra tekrar o çıkacak ve 20 dakika civarı konuşacak. Finali daha enerjik yapalım diye, tamam mı? Open Subtitles وبعد ذلك سنضعه يتكلم لمدة 20 دقيقة أو نحو ذلك ليكون لدينا أكثر طاقة للنهاية, حسناً؟
    Galaksimizde 300 milyar civarı yıldız bulunmaktadır ve bu da 160000 ışık yılını kapsıyor. TED يوجد ما يقارب من 300 مليار نجم في المجرّة، والتي تبعد 160,000 سنة ضوئية عنا
    Özellikle Ducky ölüm saatinin 9:30 civarı olduğunu belirtmesine karşın ihbar 9:32de geldi. Open Subtitles ولكن مع الأخذ بالاعتبار أن داكي يقول ان الجريمة وقعت بحدود التاسعة والنصف والمكالمة المجهولة كانت على التاسعة و 32 دقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus