Amerikan hükümeti gibi kötü haberleri, CNN den öğrenmeyi tercih etmeyiz. | Open Subtitles | على خلاف الحكومةِ الأمريكيةِ، نحن لا نأخذ أخبارنا من السي.ان.ان |
CNN'e göre radikal şeffaflık istiyormuşum. | Open Subtitles | السي ان ان تقول أني أريد الشفافية الراديكالية |
Herkes bunu konuşuyor da. - Daha dün gece CNN`deydi. | Open Subtitles | الجميع كان يتحدث بها حتى أنها كانت على قناة "السي ان ان" |
Küçük bir doğal deney yaptık. CNN kısa bir süre önce, piyangoyu kazandıklarında | TED | إذن " السي إن إن" ، منذ فترة وجيرة، كتبت مقالا مثيرا للإهتمام |
Seni CNN'de o topu ateşlerken gördük. | Open Subtitles | رأيناك على السي إن إن إطلاق نار ذلك شيء المدفع. |
Basın kartının yeniden çıkarılması için CNN dava açmak zorunda kaldı. | TED | مما جعل قناة سي إن إن ترفع دعوى قضائية لإعادة تفعيل ذلك الإذن الصحفي. |
Akdeniz'de bir yerdeki Fransız Uçak gemisi Foch'tan CNN adına bildiriyorum. | Open Subtitles | قناة سي إن إن ، من على حاملة الطائرات الفرنسية فوك من مكان ما في البحر المتوسط |
Sadece MSNBC, The Daily Show, CNN ve theGrio, o kadar işte. | TED | لا لا كان كله قناه ام اس ان بي سي والديلي شو سي ان ان وموقع الجريو .اليس كذلك؟ |
CNN Filistinlilerin sokaklarda dans ettiklerini söylüyordu. | TED | سي ان ان تقول ان الفلسطينيين كانوا يرقصون في الشوارع |
CNN' de bir iş teklifi aldım. | Open Subtitles | تلقيت عرضاً للعمل في السي ان ان |
- Sen... sen CNN" i seyrettin mi, Walt? | Open Subtitles | هل .. هل شاهدت قناة الـ"السي ان ان" يا (والت) ؟ |
Bayanlar ve baylar, CNN'nin Çapraz Ateş programına hoşgeldiniz, ünlü siyasi danışman, Raging Cajun, | Open Subtitles | سيداتي وسادتي رحبوا بضيفنا من السي إن إن المستشار السياسي المشهور، الهادئ الغاضب، |
Merhaba,CNN websitesinde veya Dışileri Bakanlığının sayfasında 47.piyade alayına düzenlenmiş bir saldırı hakkında hiçbir şey yok. | Open Subtitles | مرحبا ، لا يوجد شيء على موقع السي إن إن أو الصّفحة الرّئيسيّة لوزارة الخارجيّة عن أيّ هجوم يتضمّن ال47 |
Ben CNN'den Richard Valeriani. | Open Subtitles | كان معكم ريتشارد فاليرياني من الـ سي إن إن |
Sheldon Tercott, CNN, Beyaz Saray'dan bildiriyor. | Open Subtitles | شلدرون تيلكوت، سي إن إن من البيت الأبيضِ |
Bu açıklamayı CNN'de, Larry King Lıve programında altı buçuk yıl önce yaptı. | TED | وقد فعلت هذا في برنامج لاري كينغ لايف على شبكة سي ان ان منذ ست سنوات ونصف مضت. |
CNN'den Bernard Shaw harbiye harbi bahar festivalinde azıyorum! | Open Subtitles | لمحطة سي ان ان انا بيرنارد شو أبقي على الحقيقة وأركل المؤخرات في عطلة الربيع |