"cuma gününe kadar" - Traduction Turc en Arabe

    • بحلول يوم الجمعة
        
    • حتى الجمعة
        
    • حتى يوم الجمعة
        
    • قبل حلول يوم الجمعة
        
    • قبل يوم الجمعة
        
    • قبل الجمعة
        
    • إلى يوم الجمعة
        
    • بحلول الجمعة
        
    Motosiklet servisi için başvurular Cuma... gününe kadar yönetim binasına teslim edilmelidir. Open Subtitles الطلبات لخدمة الدراجة البخارية سيعاد في بناية الإدارة بحلول يوم الجمعة
    Cuma gününe kadar, batı sahiline olan bütün yerleri kapsayacak kadar üretebilirim. Open Subtitles حسناً ، أستطيع صناعة ما يكفي لتغطية الساحل الغربي بأكمله بحلول يوم الجمعة
    - Biletler Cuma gününe kadar satışa çıkmayacak dedin değil mi? Open Subtitles قلت أن تخفيض التذاكر لن بحدث حتى الجمعة المقبلة، صحيح؟ أجل
    Cuma gününe kadar ofisimde olmayacağım. Open Subtitles أناخارج المكتب حتى الجمعة لمساعدة عاجلة
    Babam Cuma gününe kadar evde değil. Open Subtitles والدي ليس منزل حتى يوم الجمعة.
    Ve Cuma gününe kadar tamamlamanız lazım. Open Subtitles ويجب أن يكتملوا قبل حلول يوم الجمعة
    Cuma gününe kadar bildirmemiz gerekiyor. Open Subtitles مش مضطرين نحدد تخصص قبل يوم الجمعة
    Cuma gününe kadar başka bir ortak bulmanın imkanı yok. Open Subtitles من المستحيل أن تجد شريكا اخر قبل الجمعة الجمعة
    Cuma gününe kadar beklemiyordum seni. Open Subtitles لم أكن أتوقع رؤيتك إلى يوم الجمعة
    Cuma gününe kadar 100 km. yol yapacağıma dair fizik tedavi uzmanımla iddiaya girdim. Open Subtitles راهنت الطبيب أن أقوم بمئة دورة بحلول الجمعة
    Cuma gününe kadar bana versin demiştim, ne oldu ki ? Open Subtitles ربع مليون دولار في المراهنة على البطولة أخبرته أنني أريد المبلغ بحلول يوم الجمعة.
    Cuma gününe kadar doğal yollarla ölmezsem Adam'ın gözü önünde evde ölmek zorunda kalacağım. Open Subtitles وإن لم أمت طبيعياً هنا بحلول يوم الجمعة سيتوجب علي الموت في المنزل أمام (آدم) ولا أريد حصول ذلك
    Cuma gününe kadar kararınızı vermeniz gerekiyor. Open Subtitles "إننا بحاجة لقرارك بحلول يوم "الجمعة
    Cuma gününe kadar ailelerimiz için endişelenme. Open Subtitles إقلق لأجلنا و مرضانا حتى الجمعة
    Cuma gününe kadar vaktin var. Open Subtitles لديكِ حتى الجمعة.
    Hazırlanmak için Cuma gününe kadar vaktiniz var. Open Subtitles لديكم حتى الجمعة للاستعداد
    Cuma gününe kadar vaktiniz var. Open Subtitles لديكِ حتى يوم الجمعة
    Riayet etmek için Cuma gününe kadar vaktiniz var. Open Subtitles لديك حتى يوم الجمعة للرد
    Ve Cuma gününe kadar tamamlamanız lazım. Open Subtitles ويجب أن يكتملوا قبل حلول يوم الجمعة
    Bu arada, onu Cuma gününe kadar kov çünkü Journey için bilet aldım. Open Subtitles بالمناسبة , أطردها قبل يوم الجمعة لأن لدى تذاكر لفرقة جورنى ( جورنى : هى فرقة امريكية لموسيقى الروك )
    Cuma gününe kadar Ayna İstasyonu'nda. Open Subtitles في محطّة "المرآة" إلى يوم الجمعة
    O 100,000 dolar Cuma gününe kadar elimde olsun. Open Subtitles سأحتاج الـ100 ألف بحلول الجمعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus