Roma durgun bir şehirken... Cumhuriyet iyi bir devlet modeliydi. | Open Subtitles | الجمهورية كانت نظام جيد للحكومة عندما كانت روما مدينة هادئة |
Başlattığımız plana göre sizi temin ederim ki Cumhuriyet savaşmak zorunda kalacaktır. | Open Subtitles | اذا اخذنا بعين الاعتبار الخريطة التى وضعناها اوكد لكم , ان الجمهورية |
Bununla ilgilenmeleri için Cumhuriyet yetkililerine izin vermeyeceksin değil mi? | Open Subtitles | لن تدع سلطات الجمهورية تتعامل مع هذا , اليس كذلك؟ |
Demokrasiyi savunuyor ve Çin'in bir Cumhuriyet olması gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | ويعزز الديموقراطية ويقول دائما ان الصين يجب ان تكون جمهورية |
Ailenizin yok etme çabalarına rağmen burası hala bir Cumhuriyet. | Open Subtitles | هذه لاتزال جمهورية على الرغم من محاولات عائلك لتدمير ذلك |
Halk, Cumhuriyet vardığında galeyana gelecek, Ölüm Gözcüsü kahramanlar olarak görülecektir. | Open Subtitles | الشعب قد عمل تخدير له لكي عندما تصل الجمهورية حارس الموت |
Ölümcül savaş gemilerinin ablukası, Cumhuriyet savunmasını zayıflatarak tüm yardıma engel olmakta. | Open Subtitles | حصار من السفن المقاتلة المميتة قد قطعت اية مساعدة لدفاع الجمهورية المتضائل |
Ayrılıkçılar, Cumhuriyet'in yozlaştığına inanıyorlar, fakat yanılıyorlar ve biz düzeni yeniden getirmek zorundayız | Open Subtitles | الانفصاليين يؤمنوا ان الجمهورية فاسدة لكنهم على خطأ , ويجب علينا اعادة النظام |
Ölümcül savaş gemilerinin ablukası, Cumhuriyet savunmasını zayıflatarak tüm yardıma engel olmakta. | Open Subtitles | حصار من السفن المقاتلة المميتة قد قطعت اية مساعدة لدفاع الجمهورية المتضائل |
Söylesene Padmé, Cumhuriyet'in, Ayrılıkçılarla olan savaşı konusunda ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | اخبريني , بادمي كيف تشعري عن حرب الجمهورية ضد الانفصاليين؟ |
Bize gerçek kimliğinin Cumhuriyet Şehri'nin en ünlü mafya babası Yakone olduğunu söyledi. | Open Subtitles | . وأبلغنا بأن هوية الحقيقية هى ياكونى أشهر مدبر للجريمة فى مدينة الجمهورية |
Yaşadığım kayıp ya da çektiğim acı düşünülmeden Cumhuriyet'ten sürüldüm. | Open Subtitles | لقد تم أبعادي من قبل الجمهورية مع معرفة الخسارة والمعاناة |
Derhal komutana haber ver, ve telsizle Cumhuriyet Şehri'ne ulaş! | Open Subtitles | استدعي القائد مباشرة و ارسل هذه المعلومة الى المدينة الجمهورية |
Bir Cumhuriyet memuruna rüşvet vermeye çalışmaktan derhal hapishaneye atılırsınız. | Open Subtitles | سيؤدي بك إلى السجن فوراً لمحاولة رشوة ضابط لدى الجمهورية |
ve 100 yılı aşkın Cumhuriyet tarihindeki tüm büyük komutanlar. | TED | وجنرالات الجمهورية العظام منذ أكثر من 100 عام. |
İmparatorun zulmüne karşı Cumhuriyet için çabalıyorum. | Open Subtitles | انا اناضل من اجل ما تبقى من الجمهورية ضد نمو استبداد الاباطرة |
Cumhuriyet... 20 yıl süren iç savaş nedeniyle hâlâ zayıf. | Open Subtitles | الجمهورية مازالت ضعيفة بسبب 20 عاما من النزاع الحضاري |
Bağımsız bir Cumhuriyet, muhtemelen başarısız bir devlettir. | TED | هذه جمهورية مستقلة وفي الغالب دولة فاشلة |
Hayır, ozaman başkan değildi. Cumhuriyet kurulmadan önceydi. | Open Subtitles | لا، انه لم يكن رئيسا حينها كان ذلك قبل ان نصبح جمهورية |
Queimada'nın bir Cumhuriyet olduğu açıklandı ve Bay Teddy Sanchez onun ilk başkanı. | Open Subtitles | كيمادا اعلنت جمهورية والسيد تيدي سانشيز اول رئيس لها |