ve olduğum zaman da hiç sevmediğim birisine dönüştüm. | Open Subtitles | وعندما فعلت أخيرا تحولت إلى شخص لم يعجبني |
Ve böylece basit bir Kapoo'dan Vikrant Kapoor'a dönüştüm | Open Subtitles | تقصد انك تحولت لتصبح انسانا شديد العمليه |
İmkansız biçimde davranıyordum. Sonra Yahudi bir komedyene dönüştüm. | Open Subtitles | أنا كنت مستحيلة ثم تحولت إلى كوميدية يهودية |
Beni evlat edinen aile de yanından gönderdi. Sonra da kurta dönüştüm zaten. | Open Subtitles | ووالداي المتبنّيان طرداني فورما تحوّلت لذئب. |
O günün sonunda okulda Pi Patel adı ile hatırlanan bir efsaneye dönüştüm. | Open Subtitles | بنهاية اليوم، صرت باي باتيل إسطورة المدرسة |
Hep nefret ettiğim şeye dönüştüm. Kazanan ve ünvanını koruyan, "Güvenilir" Red Barclay! | Open Subtitles | لقد اصبحت كل شئ أكرهه الفائز والبطل هو ريد باركلاي |
Denizkızına, mumyaya, cine dönüştüm tamam mı? | Open Subtitles | لقد تحولت إلى حورية بحر مومياء و جنية ، حسناً ؟ |
Bu harika olurdu. Ben bir böceğe dönüştüm. | Open Subtitles | سيكون هذا رائعا ، لو تحولت إلى حشرة صغيرة |
Basın bizim nişanlı olduğumuzu öğrendiği anda, kampanyanda kilit oyuncu olmaktan nişanlından başka hiçbir şey olmamaya dönüştüm. | Open Subtitles | تحولت من كوني لاعبة أساسية في حملتك الانتخابية إلى مجرد خطيبتك الخطيبة الأولى و أنتِ كنتِ تعرفين أن هذا سيحدث |
24 saatten az bir süre içersinde "erkek arkadaş"tan bir "moron"a bir "süs bitkisi"ne dönüştüm. | Open Subtitles | في اقل من 24 ساعه تحولت من صديق الى غبي الى مطارد |
Basit ve güvenli diyet reçetemi kullanarak, bütün o yağdan kurtuldum ve buna dönüştüm. | Open Subtitles | تحولت من بدينة إلى ما تراه بإتباع حميتي التي لا تفشل |
Ömrüm boyunca karşısında savaştığım insanlara dönüştüm. | Open Subtitles | تحولت تماماً الى نوع الاشخاص الذي كنت احاربهم كل حياتي |
Ben karanlık ve çaresiz birine sadece seni kaybetmekten korktuğum için dönüştüm. | Open Subtitles | لقد تحولت إلى شرير يائس لأني كنت أخشى أن أخسركِ |
Ne zaman Tombstone Şerifi'ne dönüştüm ben? | Open Subtitles | وبعدها سيكون من الأفضل لك أن تذهب متي تحولت إلي عمدة شواهد القبر؟ |
Hollywood'dan döndüğümüzden beri gerçek bir film kaşarına dönüştüm sanırım. | Open Subtitles | كما تعلم , منذ عدنا من هوليود أعتقد أنني تحولت إلى عاهرة أفلام حقيقيه |
O kadar çok yengeç zıkkımlandım ki sonunda Yengeç Adam-sama'ya dönüştüm. | Open Subtitles | أنا "كابيرانتي" أكلت الكثير من سرطان البحر و تحولت لهذا الشكل! |
Sonra da dünyanın en berbat tekne partisine gittim ve orada zombiye dönüştüm. | Open Subtitles | ثم ذهبت إلى أسوأ حفلات القوارب في العالم و تحوّلت إلى زومبي |
Aşağılık bir kadına dönüştüm. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين لقد تحوّلت إلى هذه الإنسانة التافهة... |
Başka bir şeye dönüştüm bir erkekten fazlasına. | Open Subtitles | أنا لست رجلاً، أنا صرت شيئاً آخر واكثر من مجرد إنسان |
Neye dönüştüm Doktor? Söyle bana. | Open Subtitles | إلام صرت يا دكتور؟ |
Her zaman nefret ettiğim kadın tipine dönüştüm. | Open Subtitles | لقد اصبحت من نوع النساء اللاتي لطالما كرهت |
Demek istediğim, ben de dansçı olarak başlayıp, oyuncuya dönüştüm. | Open Subtitles | أعني , لقد بدأت كراقصـة و تطورت إلى ممثلة |