Kaldırın kabuklarınızı adamım. Eve dönme zamanı. | Open Subtitles | ضعوا أحزمة الأمان يا رفاق حان وقت العودة إلى المنزل |
Renk ile dolup taşan çayıra dönme zamanı. | Open Subtitles | حان وقت العودة للسهل الأخضر حيث تشع الألوان |
Hadi, Buster. Eve dönme zamanı geldi. Evet. | Open Subtitles | تعال يا باستر , انه وقت العودة للبيت |
Peter, sanırım hepimizin eve dönme zamanı geldi. | Open Subtitles | بيتر , أظن أن هذا هو وقت الرجوع إلى البيت. |
Pekala, kendine acımayı bırak artık. İşe dönme zamanı geldi. | Open Subtitles | ،حسناً، انتهت الحفلة المثيرة للشفقة حان الوقت للعودة إلى العمل |
Eğlendin ettin, şimdi eve dönme zamanı. | Open Subtitles | لقد استمتعت بوقتك وحان الان وقت العوده للبيت |
Eve dönme zamanı geldi. | Open Subtitles | هذا صحيح , هذا صحيح وقت العودة للبيت |
Lanet olsun, eve dönme zamanı geldi! | Open Subtitles | اللعنة ، حان وقت العودة للوطن، صحيح |
- İlginç bir bakış açısı. - Yankton'a dönme zamanı. | Open Subtitles | مفهوم فارض - " حان وقت العودة إلى " يانكتون - |
Para kazanmaya dönme zamanı geldi, kardeşim. | Open Subtitles | حان وقت العودة لربح الأموال يا أخي |
Eve dönme zamanı geldi. | Open Subtitles | وقت العودة إلى المنزل الآن |
Artık dönme zamanı. | Open Subtitles | ولكن الآن قد حان وقت العودة. |
- Ama artık geri dönme zamanı. | Open Subtitles | و لكنه وقت العودة الآن فريد |
Ofise dönme zamanı. | Open Subtitles | حان وقت العودة للمكتب |
Kuyuya dönme zamanı, kaltak. | Open Subtitles | هذا وقت الرجوع للبئر ايتها الحقيرة |
Yurda geri dönme zamanı. - Tamam. | Open Subtitles | انه وقت الرجوع الى المنزل حسنا |
Kulübe geri dönme zamanı. | Open Subtitles | إنه وقت الرجوع إلى الملهي |
Gerçek hayata dönme zamanı. Hazır mısın? | Open Subtitles | حان الوقت للعودة إلى العالم الحقيقي ، أأنتِ مستعدة؟ |
Şimdi eve dönme zamanı değil. | Open Subtitles | لكن الأن ليس وقت العوده للديار |
Tamam, Şef, senin için geldiğin yere geri dönme zamanı. | Open Subtitles | حسناً يا رئيس .. حان وقت عودتك إلى المكان الذي أتيت منه |
Tutulmaya kadar bir saatimiz var. Artık eve dönme zamanı Bonnie. | Open Subtitles | إذن تفصلنا ساعة عن الكسوف، آن أوان العودة للديار يا (بوني). |
Tüm ev hayvanlarının eve dönme zamanı. | Open Subtitles | حان الوقت لتعود كل الهوام لبيوتها |