Kardeşin Dönmene izin vermez. Beni nasıl durdurabilir ki? Hey... eve hoşgeldin, evlat. | Open Subtitles | لن يسمح لك أخاك بالعودة كيف يمكنه ايقافي؟ مرحبًا، أهلًا بعودتك |
Hey, Doktor. Tekrar gemiye Dönmene sevindim. | Open Subtitles | مرحباً أيها الطبيب سعيد بعودتك معنا على السفينة |
Şükran Günü için evine Dönmene çok mutlu oldum, Peter. | Open Subtitles | حسنا أنا سعيدة لعودتك للبيت في عيد الشكر بيتر. |
Lu tehlike altında, geri Dönmene ve Lu'yu felaketten kurtarmana rıza göstermeliyim. | Open Subtitles | لو في الخطر، يجب أن أَسمح لك بالعودة وتنقذ لو من الكارثة |
Eğer giysinin geçirmezliği herhangi bir şekilde zarar görürse... kumaşı yırtılır veya bir fermuar açık kalırsa... geri Dönmene izin verilmez. | Open Subtitles | ان سلامة البذة هي عهدتك على اية حال واذا تمزق نسيجها او كان السحاب غير مغلق فلن نستجب لك حين عودتك |
Hala kızgınken eve Dönmene izin veremezdim. | Open Subtitles | لا يمكن أن أتركك تعودين إلى المنزل بينما لا زلت تشعرين بالغضب |
Bu yüzden, otele falan Dönmene gerek yok. | Open Subtitles | لذا ليس من الضروري أن تعود إلى الفندق أو أي شئ |
Yeniden Dönmene sevindim. Dinle, Newcastle*'dan aradılar. | Open Subtitles | أنا سعيد بعودتك مجدداً أسمع العديد من نيوكاسل أتصلوا بي |
...ve kabul ettiğin bayılma yahut psikotik kırılmalara da bakarsak göreve geri Dönmene izin veremem. | Open Subtitles | ومن خلال إعترافك فقدان الوعي أو الإنكسار النفسي لا أستطيع أن اوصي بعودتك لللخدمة |
Eve Dönmene sevinemez miyim? | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون سعيدا بعودتك للبيت؟ |
Aramıza Dönmene sevindim X-lşını. Keskin gözlerini kullanabiliriz. | Open Subtitles | سعداء بعودتك يا "إكس" ويمكننا الأستفادة من عينك الماهرة |
Peter, geri Dönmene o kadar çok sevindik ki... | Open Subtitles | بيتر .. نحن سعداء بعودتك مرةً أخرى -لقد أفتقدتك |
-Geri Dönmene sevindim -Lois az konuş çok iş yap | Open Subtitles | انا مسرورة لعودتك بيتر - لويس تكلمي اقل واعملي اكثر - |
Geri Dönmene çok sevindik, baba. | Open Subtitles | نحن سعداء لعودتك لنا بابا |
Geri Dönmene sevindim, Klark... ve Unutma... | Open Subtitles | "انا سعيده لعودتك يا "كلارك ...ولكن تذكر |
Eve Dönmene izin vermiyorum. | Open Subtitles | أنتى لن تعودى للمنزل لن اسمح لكى بالعودة للبيت |
Eve Dönmene çok sevindim. | Open Subtitles | من الجيد عودتك الي المنزل لم تخبرني انها بهذا الجمال |
Ve ben de Dönmene sevindim Ayrıca küçük ailemizin tekrar birleşmesini mümkün kıldığın için sana teşekkür ederim. | Open Subtitles | وانا ابتهج في عودتك وشكرا لك لجعل اعادة لم شمل عائلتنا الصغير ممكن |
Mükemmel, mükemmel. Dans pistine Dönmene çok az kaldı, Dakota. | Open Subtitles | ممتاز , ممتاز , سوف تعودين الى الرقص بالوقت المناسب داكوتا |
Mükemmel, mükemmel. Dans pistine Dönmene çok az kaldı, Dakota. | Open Subtitles | ممتاز , ممتاز , سوف تعودين الى الرقص بالوقت المناسب داكوتا |
Sen orada olmalıydın, ben de eve Dönmene izin vermeliydim. | Open Subtitles | كان عليك أن تكون معه وكان عليّ أن أدعك تعود إلى المنزل |
Dediğim, Eve Dönmene izin vermek kolay verilecek bir karar değil. | Open Subtitles | أن تسمح بعودتكِ الى المنزل لا بد أنه لم يكن قراراً سهلاً |
ABD Hükümeti adına, sağ salim Dönmene ne kadar rahatladığımı söylemek istiyorum. | Open Subtitles | نيابة عن الحكومة ، أود ان أقول كم أنا سعيد لعودتكِ سالمة |
San Francisco'dan Dönmene çok sevindim. | Open Subtitles | يُسعدني عودتكِ من "سان فرانسيسكو" |
Dönmene sevindim. Bunu yaparak hayatımızı kurtarıyorsun. | Open Subtitles | أحب هذا عندما تعود أنك تحمي أرواحنا عن طريق القيام بهذا |