"dört kere" - Traduction Turc en Arabe

    • أربع مرات
        
    • أربعة مرات
        
    • اربع مرات
        
    • أربع مرّات
        
    • أربعة مرّات
        
    • اربعة مرات
        
    • على أربعة
        
    Bunu gece yapar, 15 günlük aralarla üç ya da dört kere bunu bırakır. Open Subtitles تقوم بفعل ذلك أثناء الليل لتبيض ثلاث أو أربع مرات في فترة 15 يوماً
    Bunu dört kere yaptın. Open Subtitles أنتي تعلمين. لقد قمتي بهذا أربع مرات من قبل.
    İyisi mi sadece üç ya da dört kere kullanalım. En fazla altı olsun. Open Subtitles من الأفضل أن نستخدمها فقط ثلاث أو أربع مرات أو ستة على الأكثر
    Günde üç, dört kere. Open Subtitles هل تنامين معة ؟ ثلاثة او أربعة مرات باليوم
    Bu yıl Barselona'ya dört kere gitti. Open Subtitles لقد ذهبت إلى برشلونة أربعة مرات في هذه السنة..
    Onların da çifter çifter saat yönünde sayarak dört kere katlar. ve herbirini ikisisinin arkasına bağlar Open Subtitles ويلفها اربع مرات بعكس عقرب الساعة ويربط كل نهاية مرتين
    Etrafın küçük kızlarla çevriliyken, dört kere pantolonun aşağıda yakalanmışsın. Open Subtitles قبض عليكَ أربع مرّات وأنتَ خالع ملابسكَ الداخلية عند فتيات مراهقات
    Üç, dört kere rehabilitasyona girdi. Open Subtitles كانت في إعادة التأهيل لا أعلم، ثلاث أو أربع مرات
    O çılgın partilerimi yarıda kesip şimdiden dört kere hareket ettim . Open Subtitles مهما يكن مفترض أن أنخرط في طقس جنسي بعد نصف ساعة وقد أجلته أربع مرات من قبل
    Banks'i dün akşam dört kere kimin aradığına hayatta inanmayacaksın. Open Subtitles لن تصدق من إتصل به أربع مرات الليلة الماضية.
    Öyle, ben de sana dört kere dönmedim, ödeştik. Open Subtitles نعم , كما أنني لم أتصل بك أربع مرات , لذلك نحن متعادلون'
    En az dört kere ölü bir kadın olduğumu düşündüm. Open Subtitles ظننت أنني إمرأة ميتة أربع مرات على الأقل.
    Sen sormadan, kanı dört kere test ettiğimi söyleyeyim. Open Subtitles وقبل أن تسألاني إن كنت متأكدة، فحصت الدماء أربع مرات.
    Bunu dört kere tekrar ederek sayaç döngülerini öğrenirsin. TED وتتعلم الحلقات "Counter" عبر تكرار هذا أربع مرات.
    Ben her şeyimi üç dört kere kaybettim. Open Subtitles أنا فقدت كل شيء ثلاث أو أربع مرات
    Ben her şeyimi üç dört kere kaybettim. Open Subtitles انا فقدت كل شيء ثلاث أو أربع مرات
    Sen de gecenin köründe... üç dört kere uyanır mıydın? Open Subtitles ماذا , أتستيقط ثلاثة أو أربعة مرات في منتصف الليل ؟
    Evet, ayda üç dört kere Bağdat'a direksiyon sallar. Open Subtitles أجل، إنه يقود إلى بغداد ثلاث أو أربعة مرات في الشهر
    Beş gün boyunca, günde dört kere. Open Subtitles أربعة مرات في اليوم، لخمسة أيام
    Bir günde dört kere duş aldıklarını duydum Afedersin. Open Subtitles سمعت انهم يغتسلون اربع مرات في اليوم مرحبا شيري
    Yani o not en az dört kere yazılmış o zaman. Open Subtitles اذاً، هذه الملاحظة مكتوبة على الاقل اربع مرات
    dört kere ateş etmişsin. Hiçbirini hatırlamıyor musun? Open Subtitles أطلقتِ عليه الرصاص أربع مرّات ألا تذكرين أيًّا مِن ذلك؟
    Eğer gönderselerdi amına koyayım, şansım olurdu amına koyayım. dört kere aradım amına koyayım. Open Subtitles لكنتُ فعلتُ لو أنّهم أرسلوها، اتصلتُ أربعة مرّات
    Top yakalamaca oynadık, onun omuzlarına çıktım bana dört kere güreşmek istemediğini söyledi. Open Subtitles أعني، لعبنا التقاط الكرة، و حملني على كتفه قد اخبرني اربعة مرات انه لا يريد ان يتصارع.
    Sadece dört kere mi? Open Subtitles حصلنا على أربعة فقط مصوتين على الرديىء ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus