Şu anda, düşman hattının 50 km uzağında olmamız endişe verici. | Open Subtitles | والان اعتبارا من هذه اللحظه فنحن 50 كم خلف خطوط العدو |
Şu anda, düşman hattının 50 km uzağında olmamız endişe verici. | Open Subtitles | حسب علمنا . فنحن نبعد 50 كيلو متر خلف خطوط العدو |
Evet, düşman hattının gerisinde büyük bir silah bulmak üzereyiz, Çavuş. | Open Subtitles | نعم، بطبيعة الحال. خلف خطوط العدو العثور على سمكة كبيرة جدا. |
Kafanızın içindeyseniz, düşman hattının gerisindesiniz. | TED | إذا بقيت متمسكا بأفكارك، فأنت وراء خطوط العدو. |
Akla hayale sığmaz şeyler yaparak hayatını düşman hattının ardında geçirmek. | Open Subtitles | المخاطرة بحياتها خلف خطوط الاعداء, القيام بأشياء لا يعلم عنها أحدهناك. |
Ama adamlarımı düşman hattının gerisinde bir göreve göndermem ... kesinlikle gerekli değilse. | Open Subtitles | لكني لا آمر خيرة رجالى بمهمة خلف خطوط العدو اذا لست جازما بضرورتها المطلقة |
Bu film, Irakta düşman hattının gerisinde mahsur kalan bir SAS timinin gerçek hikayesine dayanmaktadır. | Open Subtitles | هذا الفيلم مبني على قصة حقيقية لدورية س ا س خلف خطوط العدو داخل العراق |
Görev icabı yaptığı kahramanlığı sebebiyle düşman hattının arkasına başarıyla sızması kurnazlığı ve onuruyla, bağımsızca kazandığı zaferi sebebiyle Yüzbaşı John Boyd. | Open Subtitles | لبطولته ولتلبيته نداء الواجب ولنجاحه في اختراق خطوط العدو وتحقيق النصر بمفرده |
düşman hattının arkasında olunca öyle derler. | Open Subtitles | هذا ما يطلقونه عليه ، عندما تكونين على وشك التجاوز ، خلف خطوط العدو |
düşman hattının gerisinden, kalesinden bildiriyorum. Erkek zihninin derinlerindeki faaliyetleri mikroskop lamı... | Open Subtitles | أنا أصور من خلف خطوط العدو الحصن إذا أردتم |
düşman hattının gerisinden, kalesinden bildiriyorum. | Open Subtitles | أنا أصور من خلف خطوط العدو الحصن إذا أردتم |
düşman hattının gerisinde dört SEAL askeri var efendim. - Mühimmatları bitebilir... | Open Subtitles | سيدى نحن لدينا 4 من قوات البحريه الامريكيه خلف خطوط العدو |
İlk Norveç Bağımsızlık Birliği'nin üyeleri olarak kendi ülkenizde düşman hattının arkasında sabotaj düzenlemek üzere özel ajanlar olarak eğitildiniz. | Open Subtitles | كأعضاء لاول فرقه نرويجية الفرقة الان تدربت لتنفيذ مهام خلف خطوط العدو في بلدها. |
düşman hattının ilerisinde yaşananlar bu mücadelenin neticesinin ne olacağına karar verecek. | Open Subtitles | الذي يحدث خلف خطوط العدو سيحدد ماذا سينتج من كفاحه. |
düşman hattının ardındayız ve dilim damağım kurudu. | Open Subtitles | نحن وراء خطوط العدو والعطش بشكل لا يصدق. |
Bütün bildiğim düşman hattının gerisine gideceğimiz. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو، لدينا وراء خطوط العدو. |
Çünkü bir adamı düşman hattının gerisinde tutmak benim için daha kârlı. | Open Subtitles | لأنه أكثر ربحًا بالنسبة لي أن أبقي الرجال خلف خطوط العدو |
Sadece karım düşman hattının gerisine saklanacak kadar delidir. | Open Subtitles | ستكون زوجتي الوحيدة مضطربةٌ بما يكفي لحفرة خلف خطوط العدو |
düşman hattının ardında olduğunu söylemedi mi? | Open Subtitles | هل نسى أن يخبرك انها خلف خطوط العدو ؟ |
Ama komutanım, Clermont düşman hattının 50 km gerisinde. | Open Subtitles | لكن يا سيدى , "كليرمونت" على بعد 30 ميل خلف خطوط العدو |
Akla hayale sığmaz şeyler yaparak hayatını düşman hattının ardında geçirmek. | Open Subtitles | المخاطرة بحياتها خلف خطوط الاعداء, القيام بأشياء لا يعلم عنها أحدهناك. |