"dün öğlen" - Traduction Turc en Arabe

    • ظهر أمس
        
    • ظهر البارحة
        
    • ظهيرة الأمس
        
    • البارحة بعد الظهر
        
    Bu da onun dün öğlen 3:00'ten önce öldürüldüğünü gösterir. Open Subtitles لابد أنها قُتلت قبل الساعه الثالثه من بعد ظهر أمس
    Kapsül, dün öğlen saatlerinde laboratuarımızdan çalındı. Open Subtitles سُرقت الاسطوانة من مختبرنا حوالي ظهر أمس.
    dün öğlen bizim demirbaşımıza kayıtlı bir flaş bellek kayboldu. Open Subtitles بعد ظهر أمس حسب قائمة الجرد لدينا يوجد "فلاش ميموري" مفقود
    dün öğlen, ardından beni aramak aklına hiç gelmedi mi? Open Subtitles بعد ظهر البارحة ولم تحاول أن تطمئنني حتي منذ ذلك الحين؟
    Öyleyse dün öğlen Kenny'nin nerede olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles إذن أعتقد أنّ علينا أن نكتشف أين كان (كيني) بعد ظهر البارحة.
    Bayan Daly,dün öğlen nerdeydiniz? Open Subtitles سيد " ديلي " أين كنت ظهيرة الأمس ؟
    Resepsiyonun dediğine göre dün öğlen tek başına giriş yapmış. Open Subtitles مكتب الاستقبال يقول أنّها سجّلت دخولها للنزل البارحة بعد الظهر لوحدها.
    dün öğlen ikiden beri "Rahatsız Etmeyin" yazısı asılı. Open Subtitles فهم يضعون "يرجى عدم الإزعاج" من الساعة 2 من بعد ظهر أمس.
    Seni tutuklamıyoruz, Malik. dün öğlen Boylan Plaza'da neler gördüğünle ilgili soru soracağız sadece. Open Subtitles إنّما نحتاج لسؤالك بضع أسئلة حول ما رأيت في ساحة (بويلان) ظهر البارحة.
    - dün öğlen, Annapolis'te. Open Subtitles "ظهيرة الأمس, "أنابوليس
    dün öğlen veya akşam garip bir şey duydunuz mu Bayan Hendrix? Open Subtitles هل سمعتِ شيئاً غريباً البارحة بعد الظهر أو مساءً , يا سيدة "هندريكس" ؟
    Alexis videoyu dün öğlen saat 2:36'da göndermiş. Open Subtitles لقد نشرته (ألكسيس) البارحة بعد الظهر الساعة الـ2: 36.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus