"dün sabahtan beri" - Traduction Turc en Arabe

    • منذ صباح الأمس
        
    • منذ صباح البارحة
        
    Evde annesi yaşıyor. Dün sabahtan beri burda yokmuş. Nereye gidebileceği hakkında da hiç bir fikrim yok. Open Subtitles أمّه تعيش في المنزل ، لم يكن هنا منذ صباح الأمس ليس لديّ فكرة أين يكون قد ذهب
    Patronu Dün sabahtan beri onu görmediğini söylüyor. Open Subtitles وفقاً لإقراراتها الضريبية، هي تعمل في محل للزهور في الحي الذي حصل فيه الهجوم. يقول رئيسها أنّها لم يرها منذ صباح الأمس.
    Tabii tıraş olmam lazım çünkü Dün sabahtan beri tıraş olmadım. Open Subtitles بالطبع أحتاج ان أحلق ...لأني لم أحلق منذ صباح الأمس
    Dün sabahtan beri, cinayetin İngiltere Gizli Biriminden emredildiğini savunuyor. Open Subtitles منذ صباح البارحة كان يدّعي أن الجريمة تم تلفيقها من قِبل جهاز المخابرات البريطاني
    - müziği Dün sabahtan beri duyuyoruz.. Open Subtitles نحن نسمع الموسيقى منذ صباح البارحة
    Dün sabahtan beri burada değil. Düşündüm ki... Open Subtitles , انها ليست هنا منذ صباح الأمس أظن ...
    - Evet, Dün sabahtan beri. Open Subtitles -أجل، منذ صباح الأمس
    - Dün sabahtan beri. Open Subtitles منذ صباح الأمس
    - Dün sabahtan beri. Open Subtitles منذ صباح البارحة
    Dün sabahtan beri onu görmedim. Open Subtitles -أنا لمْ أرَه منذ صباح البارحة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus