| Dünyanın her yerinde sadece en iyi sağlık hizmetlerinden birine sahip olmakla değil, aynı zamanda üçüncü dünya ülkelerine doktor ve malzeme sağlamada en cömert ülkelerden biri olmakla da ünlüler. | Open Subtitles | همأَصْبَحواالمعروفونبالإمتِلاكلَيسَ فقط أحد أفضل أنظمةِ رعاية صحيةِ. لكنكماأنْيَكُونَأحدأكثرالكريمِ بلدان في تَزويد الأطباءِ وأجهزةطبية إلى بلدان العالم الثالثِ. |
| İlaç şirketleri AIDS tehdidi altında olan tüm üçüncü dünya ülkelerine hemen başlamak üzere bedava aşı sağlama konusunda anlaşmaya vardılar. | Open Subtitles | شركات الصيدلة وافقت على ...البدء بإصدار لقاحات الأيدز المجانية إلى كل بلدان العالم ... الثالث المصابة فورا |
| Üçüncü dünya ülkelerine yaptığı hayır gezisinde kaptığı bir virüs yüzünden. | Open Subtitles | عدوى فيروسية نادرة في اثناء رحلتها الى العالم الثالث |
| Ne yazık ki Simone bu gece aramızda değil ama modern teknolojinin mucizesi sayesinde üçüncü dünya ülkelerine yaptığı hayır turundan canlı olarak aramıza katılıyor. | Open Subtitles | لسوء الحظ سيمون لن تستطيع ان تكون معنا اليوم ولكن بفضل معجزات التكنولوجيا الحديثة فقد ربطتها معنا اثناء رحلتها الى العالم الثالث |
| Üçüncü dünya ülkelerine havadan atılmayan peynirlerden istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد جبن الذي يتساقط من السماء في دول العالم الثالث |
| Alımların çoğunu Dünya Sağlık Örgütü yapacak ve Üçüncü dünya ülkelerine yardımda bulunacak. | Open Subtitles | ستشتري منظمة الصحة العالمية الحصة الأكبر وستقلل التكاليف على دول العالم الثالث. |
| Bunları üçüncü dünya ülkelerine saldığını hayal et. Afrika'ya... | Open Subtitles | تخيل ارسالها الى دول العالم الثالث، في افريقيا... |